Alle elementari riuscivo a malapena a ricalcare la mia mano per farne un tacchino. | In elementary school, I could barely trace my hand to draw a Turkey. |
Craig, non puoi ricalcare a mano libera e aspettarti che sia perfetto. | Craig, you can't trace freehand and expect it to be perfect. |
Ha portato a scuola un libro per poterlo ricalcare? | He brought a book to school so he could trace it? |
Non riesco neanche a ricalcare Manhattan sulla carta da lucido. | I can't even trace Manhattan on tracing paper. |
Per favore, qualcuno potrebbe ricalcare il mio cranio? | Can someone please trace my skull? |
- Ho ricalcato delle caramelle triangolari. | I traced candy corn. |
Dopo di che ho ricalcato il logo di Pattaya Thai sulla carta per gli scontrini, scritto le ordinazioni take away, falsificato la tua firma, prima di mettere il tutto nel tuo portafoglio. | Then I traced Pattaya Thai's logo on receipt paper, typed up takeout orders, forged your signature, before putting it all in your wallet. |
L'ha ricalcato. | She traced it. |
L'ho ricalcato da una vecchia statua che è venuta dalla Cecoslovacchia. | I traced it off an old statue that came from Czechoslovakia. |