Get an Italian Tutor
to bubble
Beh... avevano detto che era stato il solfato di idrogeno a ribollire dal fondo del lago e a uccidere 600 persone in Pakistan.
Well, they said it was hydrogen sulphide that bubbled up from the bottom of that lake and killed 600 villagers in Pakistan.
Ha fatto ribollire il contenuto della flebo.
Caused his IV bag to bubble.
Il mio consiglio e' quello di fartelo ribollire tra le gambe.
My advice is to let it bubble between your legs.
Sa il suo sangue ribollire, la carne sciogliersi, le coscie contrarsi, il cuore scoppiare d'amore?
Can your blood bubble, flesh melt, thighs twitch, heart burst for love?
Sulla superficie del Sole un'eruzione comincia a ribollire... gorgogliare... poi esplode.
On the surface of the sun, A flare begins to boil, bubble,
Amo come il formaggio fuso ribolle e si abbrustolisce, come lava gialla.
I love how melting cheese bubbles and browns like yellow lava.
E chissà cosa ribolle dietro quell'impeccabile facciata?
As for the psychological, well, who knows what boils and bubbles beneath that stiff shirt to which his profession has called him.
Fiumi e cataratte scorrono e ribollono.
Rivers and cataracts flow and bubble.