Get an Italian Tutor
to restore
"restaurare questa grande nazione.
"to restore this great nation.
- Dobbiamo restaurare il flusso sanguigno, o perderà il braccio.
We've got to restore blood flow, or she's gonna lose the arm. I'll book an O.R.
- Si', mio marito l'ha fatta restaurare.
Yeah, my husband had it restored. Really?
- Vuoi restaurare una casa a Palm Springs?
So you want to restore a house in Palm Springs?
Almeno io sto cercando di restaurare la terra di Dio preservandola come ultimo bastione non intestato dagli stranieri.
At least I'm trying to restore God's country, preserving it as the last bastion that hasn't been overrun by foreigners.
- In restauro.
It is getting restored.
Ed io restauro film.
- And I'm a film restorer. - JIMMY: Ah.
Il restauro è stato portato a termine nel 2000 dalla fondazione Friedrich Wilhelm Murnau a Wiesbaden, basandosi sul negativo per la distribuzione in Germania e un negativo dal Bundesarchiv-Filmarchiv di Berlino, destinato all'esportazione.
Missing, faulty or non-usable titles were completed, corrected or restored using the censor card. Restoration and reconstruction took place in 2000 as a co-operation between the film archive of the German Federal Archive (Bundesarchiv-Filmarchiv), Berlin, the Filmmuseum Munchen, and the Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, Wiesbaden.
L'altro e' in restauro.
The other's being restored.
La scuola chiede contributi per il restauro della sua mascotte, ... nota come "II mastino".
The private school has asked for donations to restore its beloved mascot, known only as the Mongrel...
Gia'. Gia', Cam ha bisogno che tu li restauri.
Yeah,Cam needs you to restore them.
Ma il fatto e' che nel film, per vivere, tu restauri le muscle car.
You look great in it but the thing is, in the movie, you restore muscle cars for a living.
E' dove Linderman restaura le sue opere.
It's where Linderman restores his art.
Ora restauriamo, ridiamo vita.
Now we restore, we revive.
Puliamo tutto e restauriamo i finestroni, ridipingiamo le porte,
We clean up and restore those back windows, repaint the doors.
Siamo appassionati di archeologia, fondiamo dei musei, restauriamo dei monumenti, ma siamo privati del piacere di fotografare le forme e la bellezza originali di queste torri, i suoi campanili, le sue campane, perché è troppo stretta la rete di fili, di tralicci
We are keen on archaeology - we founded museums and we restore monuments - but we are deprived of the pleasure of photographing the forms and the original beauty of these towers, church towers, belfries because so tight is the network of wires, pylons,
"Risultati dei sondaggi sembrano aver restaurato
"seem to have restored
- L'ho restaurato personalmente.
I restored it myself.
- e viveva con un uomo.... - in una casa che hanno restaurato da soli - ma non significa che... - con tutto quel bel antiquariato.
and he was living with a man.... (Rose) in a house they restored themselves (Mae) but that doesn't mean (Rose)with all those really nice antiques.
Abbiamo restaurato questo film con fedeltà all'originale.
We have restored this film faithfully to the original
Bene, ti fara' piacere sapere che l'ordine e' stato restaurato.
Well, you'll be pleased to know that order has been restored.
- Una locomotiva a diesel FA-4 della Alcoa, in testa a un treno di carrozze di prima classe della Pullman del 1915, restaurate.
An Alcoa FA-4 diesel locomotive leading a train of meticulously restored 1915 Pullman first-class coaches.
Le immagini sono state restaurate.
The image was restored
Le terme sono state restaurate.
A bathhouse has been restored.
Ne aveva restaurate piu' di venti tutte da solo.
He had restored more than 20 all on his own.
Opere restaurate...
...restored works of art...
Non solo controllano le scogliere: le restaurano e le cambiano, ricostruendole o riprogettandole.
Not only do they monitor the reefs, they restore the reefs and change them, rebuild them or redesign them.
Io restaurerò il nostro mondo.
I will restore our world.
E sto restaurando una corvette del 1967 nel mio tempo libero.
And I'm restoring a 1967 corvette in my spare time.
Il quadro ad olio che stai restaurando.
The oil painting you're restoring.
La ristrutturazione della casa degli Emery, con un contratto di manutenzione nella casa degli studenti, e stava restaurando la sartoria di Salter.
The work on the conversion of the Emerys' house, part of a maintenance contract on the student house and he was restoring the Salter's tailor shop.
Mio padre la stava restaurando quando e' morto.
My dad was restoring it when he died.
Molti anni fa stavo restaurando l'affresco, quando ho notato qualcosa.
This is a Mosconi. I was restoring the mural several years ago when I noticed something.