Get an Italian Tutor
to remain
Bevvi il residuo del vino magico
I drank the remaining magic wine.
Cio' che sto dicendo e' che e' possibile sviluppare dal 5 per cento residuo della sua anima, un'altra completamente sviluppata.
All I am saying is that it is possible to develop... from the five percent of your remaining soul, a fully developed one.
Dopodiché, estraiamo il DNA dal campione di sangue residuo e... aggiungiamo gli enzimi di restrizione.
We extract the DNA from the remaining blood sample and add the restriction enzymes.
E Ben Smith l'ha appena linkato come parte di un elemento residuo, cosi' da ottenere un gioco piu' ampio.
And Ben Smith just linked to it as part of a remainder item, so it may get wider play.
Ecco, questo residuo e' cio' che ne rimane.
Now, this residue, that's what remains.
"Stalker" è un film che parla di una zona, uno spazio proibito dove ci sono macerie, residui di alieni che ci hanno visitato.
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us.
- Sono innamorato di te dal corso di recupero sui residui esterni.
- I've been in love with you, okay? Since the outdoor remains recovery course. - What?
Abbiamo trovato residui di erbicida sui suoi resti.
We found residue from the herbicide on his remains.
Ai residui dell'acquedotto Severiano, che prende nome.. ..dall'imperatore Settimio Severo, che costruì il complesso.
The remains of the Severian aqueduct, that takes its name from emperor Septimus Severus, who built it...
Ci sono dei residui imprevedibili.
There's unpredictable remainders.