24 ore per reinventare il sistema sanitario e cambiare il mondo. | 24 hours to reinvent health care and change the world. |
Al momento, e' difficile capire perche' la Ferrari si sia fatta cosi' tanti problemi per reinventare la ruota, visto che... a essere onesti, quest'auto non e' inguidabile come un museo di storia naturale. | Right now, it's very hard to see why Ferrari has gone to all the trouble of reinventing the wheel, because... if I'm honest, this does not handle like the Natural History Museum. |
Avevano una concezione errata partita dal loro GM e la fiducia mentale che potessero reinventare il baseball. | They had a flawed concept that started with the general manager and the brain trust thinking they could reinvent baseball. |
Beh, una ragazza si deve pur reinventare. | Well, a girl's got to reinvent herself. |
C'è sempre qualcuno che cerca di reinventare la ruota. | There's always somebody trying to reinvent the wheel. |
Bansi si reinvento' come uomo d'affari, si allontano' da uomini come Sadiq. | When the Indian economy started to take off, Bansi reinvented himself as a businessman, distanced himself from men like Sadiq. |
Beh, mentre ti reinventi non c'e' nulla di cui vergognarsi, cercandosi qualche lavoretto remunerativo. | Well, while you're reinventing yourself, there's certainly no shame in taking something with pay. |
Perche' ci siamo conosciute su Sapphire, un'app di incontri dove gonfi il profilo e reinventi te stessa. | Because we met on sapphire, a dating app, where you fluff up your profile, reinvent yourself. |
Se inganni anche te stesso per tanto tempo, quando poi ti reinventi sarà meglio che tu abbia i piedi ben piantati a terra. | You can fool yourself for just so long, and then your next reinvention better have your damn feet on the ground. |
- Ogni volta che si avvicinano, lei si reinventa e sparisce. | Every time they get close to her, she reinvents herself and disappears. |
O scappa, o... - si reinventa o... | He either runs away or reinvents, or... |
Tutti credono che Janos sia morto e lui si reinventa uomo d'affari di successo. | So everyone thinks Janos is dead, and he reinvents himself as a successful businessman. |
in cui reinventa non solo se stesso, ma anche l'intero ambiente sociale circostante. | where he, as it were, reinvents not only himself, but his entire social environs. |
Adesso la reinventiamo noi, la realtà. | Now, we reinvent the truth. |
E quando ci troviamo di fronte ai nostri sbagli, reinventiamo il passato. | And when faced with our mistakes, we reinvent the past. |
Perche' non reinventiamo il modo in cui la gente percepisce la raccolta rifiuti serale? No, grazie. | What if we reinvent the way people think about their nightly trash removal? |
Abbiamo reinventato il concetto stesso di trasporto. | We've reinvented the very concept of transportation. |
Amico, i tuoi algoritmi hanno reinventato il rapporto della Aster Corps con i clienti. | Rightfully so. Mate, your algorithms reinvented Aster Corps' entire customer-facing business. |
Credo tu abbia reinventato il Metaqualone. | I think you've reinvented the Quaalude. |
Dimmi, Korba... quand'è che ti sei reinventato da Fremen Fedaykin in un fanatico religioso? | Tell me, Korba... when was it you reinvented yourself from Fremen Fedaykin to religious fanatic? |
E qualcuno non stava fingendo di fare quello che ha fatto William Hartnell , ma ha completamente reinventato il personaggio . | It wasn't somebody pretending to do what William Hartnell did, he completely reinvented the character. |
Il vostro compito è quello di cantare una delle canzoni che abbiamo cantato qui, ma reinventate, in un qualche modo. | Your assignment is to sing one of the songs we sang in here, but reinvented in some way. |
Quindi piu' e piu' volte, immagino, furono reinventate per diversi usi e anche ai giorni nostri con i piani di riciclaggio dell'acqua annunciati. | So time and time again they've, I guess, been reinvented for their use, and even to this day with the water recycling plans that were announced. |
Le persone si reinventano, no? | People reinvent themselves, don't they? |
Così scappasti nella città dei tuoi sogni e ti reinventasti come un povero McInerney. | So you escaped into the city you romanticized and reinvented yourself as a poor man's mcinerney. |
Il suono della chitarra reinventò la voce di Ozzy. | And the guitar sound really reinvented Ozzy's voice. |
Noi la reinventammo. | We reinvented it. |
Il basket era nato come sport di squadra da giocare al coperto, ma i newyorkesi lo reinventarono come gioco all'aperto, ne reinterpretarono le regole con la loro fantasia e il loro stile. | Although basketball was conceived as an indoor team sport, New Yorkers took the game outdoors, reinvented it, and started adding their own style and creativity to how it could be played. |
E sto cambiando delle vite e guarendo il mondo reinventando il sistema sanitario a BlueBell, in Alabama." | "And I'm changing lives and healing the world by reinventing health care in BlueBell, Alabama." |
Eddy e Adam stanno reinventando l'idea di fiaba e il ruolo che le eroine ricoprono in esse. Emma e' sicuramente un'ottima rappresentazione di tutto cio'. | Eddy and Adam are reinventing the idea of fairy tales and the role that female heroes play in these stories. |
Sta reinventando il suo passato e se non capiamo come, non troveremo nessuno dei due. | He's reinventing his past, and unless we understand how, we're not gonna find either of them. |
Sto reinventando il genere. E non sembra che zio Giorge stia mentendo, ma solo che abbia informazioni sbagliate. | I'm reinventing the genre, and it doesn't sound like Uncle George is lying. |
Ti stai reinventando. | You're reinventing yourself. |