- Abbiamo sentito la sua mancanza. - Come è riuscito a farsi reintegrare? | How'd you get them to reinstate you? |
- Deve reintegrare Leslie Kerr, punto. - No, avevamo detto che sarebbe | You've gotta reinstate Leslie Kerr, period. |
- Dobbiamo farlo reintegrare. | We got to get him reinstated. |
- Farti reintegrare. | - and see about getting you reinstated. - No! |
- Ok. ma noi pensavamo di reintegrare il "Martedi' Porta Qualcosa". | - But we thought we'd reinstate Potluck Tuesday. |
- Non mi hai nemmeno detto che il presidente Grant avrebbe chiesto il reintegro in carica. | You didn't even tell me that President Grant was going to ask to be reinstated. - What? |
Allora ti reintegro. | Then I'll reinstate you. |
Andro' a una riunione alla Casa Bianca domani, con il presidente ad interim Langston per una lettera di reintegro che, a sentire lei, e' stata falsificata. | I have been summoned to a meeting at the white house tomorrow with acting President Langston about the letter of reinstatement, which she says is a forgery. |
Congratulazioni per il tuo reintegro. | Congratulations on your reinstatement. |
E' una copia della mia lettera in accettazione del suo reintegro. | It's a copy of my letter accepting your reinstatement. |
Che mi reintegri a capo della ricerca nucleare, così posso finire la bomba. | You reinstate me as Head of Nuclear Research, so I can finish building my bomb. |
Dean Simon, se riesce a sentirlo nel cuore, mi reintegri per la partita di sabato, ma non lo faccia per me, lo faccia per i bambini del Cile, perche' hanno un disperato bisogno del mio aiuto. | Dean Simon, if you can find it within your heart To reinstate me for Saturday's game, don't do it for me, Do it for the children of Chile 'cause they desperately need my help. |
Ho bisogno che lei reintegri la mia task force Five-0, cosi' possiamo cercare questo figlio di puttana. | What I need you to do is reinstate my Five-O task force so we can go after this son of a bitch right here. |
La prego, mi reintegri. | Please reinstate me. |
Le garantisco che prendero' quei due uomini, ma prima, ho bisogno che lei mi reintegri come detective di primo grado nella polizia di Gotham. | I guarantee I'll bring in these two men, but first, I need you to reinstate me as detective first grade in the GCPD. |
Lo stato va per via stragiudiziale, reintegra Howell al suo lavoro, il che implica che sono colpevole. | State settles out of court, reinstates Howell to her job, which implies my guilt. |
Se il Ministero della Difesa incolpa me per la violazione della sicurezza fatta da Henry, e ti reintegra? | what if the d.o.d. blames me for henry's security breach, and reinstates you? |
"Raccomandiamo che sia reintegrato... nel suo ruolo di agente speciale a capo della Divisione Crimini Finanziari di Manhattan... con effetto immediato." | "It is our recommendation that he be reinstated "as special agent in charge "of the Manhattan White-Collar division effective immediately." |
- Casey e' stato reintegrato, | Casey's been reinstated. |
- Il dipartimento ha perquisito per bene la sua casa prima che fosse reintegrato, ma ci siamo persi questo. | The department did a high-level sweep of your place before you were reinstated, but we missed this. |
- Lo sono. Arrestato lui, sarò reintegrato e promosso. | I am here on the case, and once I bust this guy, get reinstated, upped, these slobs will be saluting me. |
- Radulovich è stato reintegrato! | Radulovich has been reinstated. - Jesse! |
Ho seguito tutte le regole alla lettera e se mi reintegrate, continuerò a farlo. | I followed every rule to the letter, and if you reinstate me, I will continue to do so. |
Queste persone comuni possono testimoniare che le Bellas non hanno chance di essere reintegrate. | Even these common people can see that the Barden Bellas have no shot at reinstatement. |
Se vinciamo, ci reintegrate? | If we win, will you reinstate us? |
XO, reintegrate il Maggiore Adama come Comandante del Unita' Aerea. | XO... reinstate Major Adama as Commander of the Air Group. Effective immediately. |
e continuerò a farlo, se mi reintegrate. | and I will continue to do so if you reinstate me. |
- e reintegrano l'arruolamento... | - and they reinstate the draft... |
Mi reintegrano, con il distintivo e tutto il resto? | They gonna reinstate me, give me my badge and all? |
Dopo che avra' trovato un appropriato aiuto professionale, la reintegreremo. | After you seek the appropriate professional help, we will reinstate you. |
Ti reintegreremo non appena il lavoro di Kimberly qui sara' finito. | we will reinstate you as soon as kimberly's work is done here. |
Ho bisogno che la reintegrino. | I need her reinstated. |
Non la sto ancora reintegrando. | I'm not reinstating you just yet. |