! Perché vuoi fare una cosa così stupida come recitare? | Why do you want to do something stupid like acting? |
"Al fine di essere un vero attore, non basterà recitare come un dio. " | "In order to be a real actor, it's not enough to act like a king." |
"Con me non recitare, io sono un pessimo pubblico. | Don't put on an act, mom, |
"Dovrete recitare anche come una sedia. " | "You also got to act like a throne." |
"Essere scollato dal tempo, preda del terrore da palcoscenico, mai sapendo quale parte della mia vita dovrò recitare la prossima volta." | "To be unstuck in time, in a constant state of stage fright... never knowing what part of my life I'd have to act in next." |
- Aspetta aspetta, Gabi, ti dispiace se recito le mie promesse visto che Caroline non c'e'? Va bene? | Wait wait, Gabi, do you mind if I practice my vows since Caroline's not here? |
- Forse recito sempre. | - I guess I'm always acting. |
- Io non recito con questa. | -I can't act with this. |
- Io recito soltanto, amico. | - I just act, kid. |
- canto, recito, ballo e sostituisco madri. | I sing, I act, I dance, I replace mothers. |
"Scegli degli oggetti esposti, "ti metti le cuffie, vai in cabina, reciti una scena dell'Otello, "fai una sfoglia di paella, reciti e canti. | If you choose the things off the conveyor belt, put your headphones on, go into the booth, listen to some music, come back out, act out a scene from 'Othello,' make a pie out of pastry, act out another scene, sing a song, |
- Beh... l'opinione piu' quotata nei blog e' che, se reciti con il tuo ragazzo senza vestiti, cioe', e'... un video porno. | Well, reigning blog opinion seems to be that acting with your boyfriend, without your clothes on... |
- Da quanto tempo reciti? | How long you been acting ? |
- E' assurdo quanto io reciti meglio di te. | God, it's crazy how much better I am at acting than you are. |
- Ma reciti da solo. | - You're the only actor. |
# E recita come una stella del cinema # | ♪ oh, and she acts like a star ♪ |
Certo che recita. | Yeah, she acts. |
Devo organizzare la recita e i turni. | I'm far too busy! I've got to organise the acts and turns. |
E quando lui recita, qualcuno ci rimette. | When Mr. Rawitch acts, someone has to suffer. |
Giusto. Probabilmente e' il motivo per cui recita allo stesso modo in ogni film. | Right, it's probably why he acts the same in every film. |
'Ci incontriamo lì' 'prima o dopo le lezioni' 'o quando non andiamo a lezione. ' 'Lì inventiamo le nostre storie, ' 'recitiamo la commedia. ' | We go there after our class or before, or instead of. In there, we invent our stories. we act our parts. |
- No, Harry, fammi strappare via questo costume che mettiamo quando recitiamo in questa vile farsa che amiamo chiamare giustizia. | - No, Harry, let me strip off this costume we dress up in as we act in this despicable charade we like to call justice. |
Di niente. Finalmente recitiamo sullo stesso palco. | You're welcome, we finally have the chance to act on the same stage. |
E quando non recitiamo facciamo le cameriere. - Non e' giusto! | Some of us act for a living and we wait tables when we don't. |
Facciamo prove tutte le sere. Beh... tranne mercoledi', perche' ho gli incontri del fan club di Medium, recitiamo le scene del telefilm. | Well, except for Wednesday nights, because that's when the "medium" fan club meets to reenact scenes from the TV show "medium." |
- E non ha mai recitato in vita sua. | - And he's never acted in his life. |
- Ha mai recitato su un palcoscenico, prima? | - Have you everacted on stage before? |
- Hai già recitato? - No. | - Have you acted before? |
- Hai già recitato? | - And you've already acted? |
- Hai recitato spesso? | Have you acted much? |
- Beh, recitate proprio bene. | Yeah, well, it's pretty damn good acting. |
Allora perchè non ve lo recitate tutto da soli? | So why don't you act it all yourself? |
Beh, in ogni caso da quel film sulla vita della band che si è dimostrato molto bello e proficuo, senza sfruttare nessuno, ci stavamo chiedendo se vi farebbe piacere ed entusiasmasse essere protagonisti di un film, uno dove in realtà recitate la parte di voi stessi. | one where you would actually play yourself. |
Coraggio, recitate come se vi steste divertendo. | Come on, act like you're enjoying yourselves. |
Dovrebbe essere del tipo, "bene, voi recitate nel vostro paese, e noi nel nostro". | It should be like, "okay, you act in your country, and we'll act in ours." |
"Sono attori che recitano per le truppe e i loro passaporti sono in ordine..." "ma i nostri rapporti riferiscono che loro sono rivoluzionari..." | "They are actors playing for the troops and their pasports are in order but our reports show they are revolutionists ..." |
- Gli stranieri recitano nei western, con il cappello. | - Foreigners mostly act in westerns. |
- I veri uomini non recitano. | - Real men don't act. |
- Nel senso che... quando fanno cose lesbo non recitano. | As in when they do the lezzo stuff, they're not acting. |
A tutte le attrici che hanno fatto ruoli da attrici, a tutte le donne che recitano, a tutti gli uomini che si sono trasformati in donne, a chiunque desideri diventare madre. | To all actresses who have played actresses... to all women who act... to men who act and become women... to all the people who want to be mothers. To my mother." |
Tsukamoto recitò nel 2000-2001 in: "Sakuya Yokai Den" "oboReRu Hito" "Duo" "Dead oR Alive" "Mojyu vs. Isunboshi" | Tsukamoto acted films 2000-2001 "Sakuya Yokai Den" "oboReRu Hito" "Duo" "Dead oR Alive" "Mojyu vs. Isunboshi" |
Mai... non reciterei mai... mai... non lo farei mai... | I never... I never would act... (exhales) I never... |
Vede, io... una volta recitavo, ma poi... | But I, uh... used to act, but you know how that is, so... |
Mi piace che mi si recitino le cose. | I like to have things acted out for me. |
Per tutto quello che riguarda me, prendo degli attori che recitino mio fratello e mia sorella. | For the reenactments which concern me, I hire actors to play my brothers and sister. |
"Quindi voi due servite il vostro Paese... recitando!" | "So you two are serving your country ... by acting!" |
- Ascolta, non sto recitando. | - Listen, I'm not acting. |
- E chi stava recitando? | - Who was acting? |
- Ehi, sto recitando. | Dude, I'm acting? |
- Forse non stavo proprio recitando. | Maybe I wasn't totally acting. |