Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rasare (to shave) conjugation

Italian
48 examples
This verb can also mean the following: mow, clip, trim
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
raso
rasi
rasa
rasiamo
rasate
rasano
Present perfect tense
ho rasato
hai rasato
ha rasato
abbiamo rasato
avete rasato
hanno rasato
Past preterite tense
rasai
rasasti
rasò
rasammo
rasaste
rasarono
Future tense
raserò
raserai
raserà
raseremo
raserete
raseranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
raserei
raseresti
raserebbe
raseremmo
rasereste
raserebbero
Past impf. tense
rasavo
rasavi
rasava
rasavamo
rasavate
rasavano
Past perfect tense
avevo rasato
avevi rasato
aveva rasato
avevamo rasato
avevate rasato
avevano rasato
Future perfect tense
avrò rasato
avrai rasato
avrà rasato
avremo rasato
avrete rasato
avranno rasato
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
rasi
rasi
rasi
rasiamo
rasiate
rasino
Present perf. subjunctive tense
abbia rasato
abbia rasato
abbia rasato
abbiamo rasato
abbiate rasato
abbiano rasato
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
rasa
rasi
rasiamo
rasate
rasino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei rasato
avresti rasato
avrebbe rasato
avremmo rasato
avreste rasato
avrebbero rasato

Examples of rasare

Example in ItalianTranslation in English
! - Come hai potuto lasciarmi rasare la testa?How could you let me shave my head?
- Mi hai fatto rasare i capelli lunghi!- You made me shave my long hair. - Because you had lice,
Bisogna rasare la testa ed estrarre i denti alla vittima per la digestione dei maialini.You gotta shave the heads of your victims and pull the teeth out for the piggies' digestion.
Chiamero' l'infermiera piu' carina per farti rasare la testa.Meanwhile, I'm gonna get the most attractive Of our nurses to come and shave your head.
Ciò significa che mi devo rasare la testa?That means I need to shave my head?
Beh, forse mi raso per me stesso.Well, maybe I shave for myself.
E solo che non mi raso da un po'.Just haven't shaved in quite a while.
Gli raso i capelli...Let me shave the hair.
Mi raso da solo il petto.Uh, Carmen? I shave my own chest.
Non sono calvo, me li raso.- I'm not bald. I shave my head.
- Dimmi solo che non ti rasi laggiu'.Just tell me you don't shave down there.
...che ti rasi la testa....shave your head
Andre, tu rasi aste.Andre, you shave shaft.
Da quando ti rasi li' sotto?How long have you been shaved down there?
Dimmi che non rasi i peli del culo a Paul.Tell me you don't shave Paul's butthole.
- Non scherzare, lui si rasa così male.Not him, he never shaves.
Quindi, non si rasa il viso, ma si rasa laggiù...So, he doesn't shave his face, but he shaves there.
Se li rasa ogni giorno.He shaves it every day.
- Si', si', avanti, rasiamo queste nuche.- Yeah. Yeah. Let's shave up some heads.
Ci rasiamo, beviamo alcolici, e talvolta mangiamo anche carne di maiale.We shave, we drink alcohol, and sometimes we even eat pork.
In particolare i maschi hanno la pelle secca e i muscoli del viso contratti, e sembrano avere la barba lunga, quindi rasiamo il viso accuratamente.Males in particular experience shrinking of muscle and dry skin, it seems as if they have a long mustache, so we shave them thoroughly.
Lo rasiamo e lo laviamo, una volta al giorno.We shave and clean him once a day.
Prendiamo il nastro biadesivo, - rasiamo il gatto di Winston...Get some double-sided tape, we can shave Winston's cat...
"E ti divertiva il fatto che si fosse rasato la testa, come fosse calvo.And you laughed that he shaved his head as if he had gone bald.
"Improvvisamente mi sono rasato, ho mangiato e per per tutto il giorno..."I suddenly shaved, ate and was the entire day...
- Abbiamo rasato il bambino.- We shaved the baby.
- E perche'? Non sono ben rasato?Because I haven't shaved yet?
- Ehi, ti sei rasato.Hey, you shaved.
- Alle ragazze piacciono le palle rasate?- Girls like shaved balls?
- Tutte rasate e lisce.- They're all shaven.
..pepsi e glicerina, unghie dei piedi, natiche rasate. - Quanto mi costerebbe?Okay, naked, Jacuzzi, Pepto-Bismol... toenails, shave my buttocks.
Annotate e rasate le noccioline. Si'.Journal and shave the nutsacks.
Avevamo i pantaloni bagnati e le nostre teste erano rasate come quelle dei detenuti.We wetted our pants and had our head shaven like convicts.
Come i compagni di classe, quando si rasano i capelli per il bambino con il cancro.Like schoolchildren, when they shave their head for the cancer kid. So what say you all?
E magari ti interessa sapere che,alcuni dei pazienti si rasano i capelli in anticipo.And you might want to think about this, some of the patients like to shave their heads beforehand. Just to beat the chemo to the punch.
E se mi rasano la testa?What if they shave my head?
Ehi, Apollonia, è vero che le zingare si rasano tutto sotto ?I've heard that gypsy women shave themselves down below. Is that right?
Io ho incubi sulla nostra amica mentre le rasano la testa e tu...I'm having dreams about our friend having her head shaved, and you're looking...
Li tenni cosi' e il giorno dopo a scuola il signor Percy mi disse che non potevo girare coi capelli verdi, cosi' nella pausa pranzo... me li rasai a zero!I kept it, and the next day at school, Mr Percy told me I couldn't go around with green hair, so at lunch time I shaved it all off.
Prima di accorgermene ne rasai uno.Before I knew it, I had shaved one off.
Li rasarono a zero.They shaved their hair.
Toby, se prendi l'ultima fetta di torta ti raserò le sopracciglia mentre dormi.Toby, if you take the last lemon square, I will shave off your eyebrows in your sleep.
- Io ci sto, a patto che non rasino niente.I'm up for it as long as they don't shave anything.
- nel quale sei coinvolta tu e un vibratore. - Ok, diciamo che mi stavo rasando, e che c'e' stato un piccolo problema.- Okay, let's just say that I was shaving and that there was a little problem.
Innanzitutto, miglioreremo il vostro aspetto, rasando la barba.Firstly, we will improve your appearance by some shaving to your face.
La gente si sta rasando l'inguine, come stavamo dicendo... ci sono peli pubici nell'aria, ovunque!People are shaving their crotches as we speak. There's pubic hair in the air everywhere.
Lascia andare sul fatto che gli uomini non si stiano rasando?Is he giving us a pass on our men not shaving?
Non me li sto rasando, mamma.I'm not shaving it off, mom.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'shave':

None found.