"Farlo ragionare." | Make him see reason." |
"Non ci si può ragionare." | "it can't be reasoned with." |
# Quando non è rimasto nessuno con cui ragionare # | #When there's no one left to reason with. |
(Nonno) Nicola, ma cerchiamo di ragionare! | Nicola, let's be reasonable. |
- Aspetta, aspetta, penso di poterci ragionare. | - Wait, I think I can reason with them. |
"II mio cuore martella, Non ragiono più..." | "My heart is pounding, I'm beyond reasoning..." |
- No, io ragiono e anche bene. | - No, I reason and reason fine. |
Non mi venire con quelle cose... Io ragiono, ma... se non me lo tolgono delle mani lo spezzo. | I reason but... heh... if they didn't take him away I would really have strangled him |
Non ragiono, soffro, resto fedele alle spinte della mia fede, e del mio cuore, che non mi ha mai tradito. | I do not reason, I feel, and obey the impulse of my faith and my heart, which has never betrayed me. |
".. Dalla forza della ragione, alle ragioni della forza." | "from the strength of reason, to the reasons of strength." |
"13 ragioni per cui Lena Dunham non e' la voce della nostra generazione." | "Thirteen reasons why Lena Dunham is not the voice of our generation." |
"16 ragioni per scegliere il Gramercy". | "16 reasons we'd love to stay at the gramercy." |
"26 ragioni per cui Katy Perry pensa di essere Katniss Everdeen." Questa e' carina. | "26 reasons why Katy Perry thinks she's Katniss Everdeen." that looks fun. |
"Ammiro le persone per differenti ragioni". | "I admire people for different reasons. |
- Non parlare così, ragiona! - La ragione! | Mother, do not talk like he reasons. |
Ma ragiona un po', Genny. | But some reasons, Genny. |
Non si limita a pensare, ragiona. | It doesn't only think... it reasons. |
Questo ragiona. | He reasons. |
Satana ragiona come gli uomini, Dio pensa all'eternità. | Satan reasons like man, but God thinks of eternity. |
- Perché? Ma... ma... ma ragioniamo. | But... but let's reason it out. |
- Sì, ragioniamo. - Allora... | - Yes, let's reason.. |
- Un momento ragazzi, ragioniamo... | - A moment guys, let's be reasonable... |
-Ci ragioniamo. | - We'll reason with him. |
Billie, per favore, ragioniamo, ok? | Billie, please, let's be reasonable, okay? |
Voi ragionate bene. | You reason well. |
- Sappiamo come ragionano le scimmie. | -We know how apes reason. -How can we escape? |
Non ragionano come lei, generale Black. | They do not reason the way you reason, General Black. |
Quelle sono macchine, non sono uomini che ragionano. | Those are machines, not reasoning men. |
Questa gente sta avendo un attacco psicotico, non ragionano. | Look, these people are having a psychotic break, they won't listen to reason. |
Michelson and Morley ragionarono sul fatto che se la Terra si fosse realmente mossa attraverso un etere immobile, l'esperimento avrebbe dovuto dare un risultato molto diverso. | Michelson and Morley reasoned that if the Earth really was moving through a stationary aether, the experiment should behave in a very different way. |
Abbiamo ragionato un bel po'. | We reasoned. |
Come avrete notato, mi piace sempre presentare un argomento attentamente ragionato. | As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument. |
Forse nessuno hai mai ragionato con lui. | Perhaps no one's simply reasoned with him yet. |
Gli scienziati ancestrali ci hanno ragionato sopra | Scientists ancestral we have reasoned above |
Ho ragionato con lui, gli ho chiesto: "Perché lo vorresti fare?". | I reasoned with him, I'm like, why would you want me to do that? |