"Aiuto iI maestro Gao a raccogliere i gessi. | "I help Teacher Gao pick up the chalk. |
"Martin McGowan ha finto di raccogliere la cacca del suo cane ma ha afferrato l'aria ed ha continuato a camminare". | "Martin McGowan pretended to pick up his dog's poop, but just grabbed at the air and kept walking." |
"Non raccogliere la pistola di un morto." | "Never pick up a dead man's gun." |
"quando voleva che la portassi alla prima secca per raccogliere ricci. | "when you wanted me to take you to pick up shells. |
"sono talmente minuscoli che li puoi raccogliere con le mani" | " are small enough that you can pick up in your hand. " |
- Ciao. - Senti, io... non raccolgo gli stimoli? | - Listen, do I-- do I not pick up on cues? |
Beh, ciò nonostante, raccolgo il suo guanto di sfida - e glielo sbatto in faccia, signore. - Bene. | Well, nevertheless, I pick up your gauntlet, and I strike you across the face with it, sir. |
Dopo l'inverno del Wyoming, tutti questi giovani in amore cominciano... a darsi la caccia su e giu' per l'autostrada... e io ne raccolgo i pezzi. | After the wyoming winter, All these horny kids start chasing each other Back and forth on the highway, and I pick up the pieces. |
E quando non ci riesco, raccolgo i cocci. | And when I can not, I pick up the pieces. |
Il mio cane si chiama Giu'giu' e raccolgo tutta la sua pupu' | -My doggy's named Snoop, and I pick up when it poops |
- Attenzione a quel che raccogli. | I'm gonna stay with Lou. Careful what you pick up. |
- Me la vedo io. Jake! Dai, raccogli il leggio. | Jake, come on, man, why don't you pick up the music stand? |
- Tu raccogli. | You pick up. |
Adesso vai giù, e raccogli tutto. | Now go downstairs and pick up everything. |
Albert, raccogli quel pastrami e rimettilo sul tavolo del buffet. | Albert, pick up that pastrami and put it back on the craft services table. |
"Flipper si dirige verso il molo e raccoglie la pistola, e poi nuota da sinistra verso destra". | I would get the script, and it says "Flipper goes over to the dock "and picks up the gun and then swims down left to right. " |
- Fa manutenzione, raccoglie le monete. | Uh, does maintenance, picks up the coinage. |
- O la Marina raccoglie il mio messaggio. | Or the Navy picks up on my Morse Code. |
...Al monte Kazusa dal monte Kazusa, guardando a valle un piccolo bambino raccoglie un sasso... | ...to Mount Kazusa from Mount Kazusa, looking into the valley a little child picks up a pebble... |
Allora la nostra chelazione li avrebbe distrutti perche' raccoglie troppa roba. | Then our chelation would wreak havoc because it picks up too much stuff. |
- E di strada raccogliamo anche l'altra? | - Shall we pick up the other one on the way? |
Allarghiamo il fronte e raccogliamo i dispersi per la strada. | Have the men spread out pick up any stragglers they can find. |
Attacco due rebbi, li infilo in una presa, raccogliamo ogni battuta sul computer dei nostri amichetti russi. | I attach two fork prongs, shove it into an outlet, we pick up every keystroke on the Ruskies' computer. |
Così lo raccogliamo domani dove lo abbiamo lasciato? | So we just pick up tomorrow where we left off? |
Di solito non raccogliamo gli autostoppisti. | We usually don't pick up hitchhikers. |
"Ha raccolto qualche garofano per la sua mamma". | "She picked up her mommy some marigolds." |
- Abbiamo raccolto sei piloti. | - We picked up seven fliers. |
- Abbiamo raccolto tutta la roba. | - We picked up all the equipment. |
- Ed e' questo che hanno raccolto? | And that's what they've picked up? |
- Hai raccolto un uomo ferito dalla strada. | They say you picked up an injured man off the street. |
Ammettiamo che sia vero... perché non raccogliete le vostre cose e ve ne andate sull'altra neve lasciandoci questa? | Suppose that this is all true. Why do not you pick up your stuff and go out there and let us this? |
Avanti, raccogliete tutto! | Next, pick up everything! |
Bambini, raccogliete i vostri libri e tornate a scuola. | Children, pick up your schoolbooks and go back to school. |
Comunque, raccogliete la cacca e avrete il vostro studio cinematografico. | Anyway, you pick up the poop and you've got yourself a movie studio. |
Dovete fare molta attenzione a chi raccogliete in queste strade. | You have to be very careful who you pick up on these roads. |
Fatine che raccolgono i calzini, fatine a scaricare la lavastoviglie, a mettere la crema solare ai figli. | Little fairies around who pick up their socks, little fairies unload the dishwasher, little fairies sunscreen the kids. |
I ragazzi raccolgono le energie negative e... | - Kids pick up on bad vibes and... |
Le cariche elettrostatiche raccolgono la polvere. | Electrostatic charges, they pick up dust. |
Non ho mai fatto l'universita', ma il mio sergente mi dice che i custodi raccolgono ogni sorta di pettegolezzo. | I never went to university, but my sergeant here tells me head porters pick up all sorts of tittle-tattle. |
Quando si viaggia... si raccolgono delle cose... abilita'... oggetti. | When you travel, you pick up things... Skills... Items. |
A quel punto raccolsi la mazza... e con un movimento perfetto ottenni la mia terza battuta. | And I just picked up the bat... Swung it, got my third hit. |
Cosi' mi fermai sulla via per casa sua un giorno, in un area non fabbricata e raccolsi un mazzo di dente di leone. | So I stopped on the way to her house one day, at the empty lot, and I picked up a bunch of dandelions. |
Era la prima volta che mettevo piede su questo pianeta. La prima pietra che raccolsi. | It was the first time I'd stepped onto this planet, the first rock I picked up. |
Lei aveva perso la racchetta e io gliela raccolsi. | I picked up the snow shoe you lost. |
Non lo fare. I portadocumenti che raccolsi a Roma, quello che mi togliesti contiene l'ubicazione della Zampa di Coniglio. | The briefcase I picked up in Rome, the one you took from me, contains the location of the Rabbit's Foot. |
'E il cavallino raccolse 'le sue scarpe e corse fino a che non fu uscito dal bosco oscuro.' | "And the little horse picked up" his shoes and ran until he was out of the dark woods. |
Da ciò che so, quando la Raman si avvicinò al pianeta, raccolse accidentalmente delle forme di Vita che ViVono nell'atmosfera. | As I understand it, when the Raman got close to the planet, it accidentally picked up some life forms that live in the lower atmosphere. |
Davian raccolse un portadocumenti. | Davian just picked up a briefcase. |
Lo stesso uomo che raccolse domanda mayday di Natalia. | The same man who picked up Natalia's mayday demand. |
Mai raccontato di come l'Enterprise raccolse la Botany Bay, persa nello spazio nell'anno 1996, con l'equipaggio, me compreso, in congelamento criogenico? | Never told how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space, in the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze? |
Allora raccolsero la cassa già? | So they picked up the crate already? |
Dopo la lezione andrai nel parco e raccoglierai esattamente 1 1 49 foglie, il quale, come saprai, è l'anno in cui termino la Il Crociata. | After chapel you'll go out into the grounds and you will pick up exactly 1149 leaves, which number, as you know, is the terminating date of the Second Crusade. |
E chi raccoglierà i pezzi? | Whο will pick up the pieces, hmm? |
I vecchi come me raccoglieranno i resti. | The old ones like me will pick up the pieces. |
Questi agenti raccoglieranno i vostri recapiti. | These officers will pick up your contact information. |
Regina, i nostri figli... I nostri figli raccoglieranno quello che abbiamo seminato. | Regina, our children... our children will pick up what we have sowed. |
Io raccoglierei la pizza, mangerei la pizza e poi picchietterei la macchia con un tovagliolo. | I would pick up the pizza, I would eat the pizza, and then I would dab the spot with a paper towel. |
Ricordi i tempi in cui i ragazzi raccoglievano la spazzatura e ti chiamavano "signore"? | Remember the days when kids used to pick up litter and call you Sir? |
Andy, non voglio che tu raccolga nientaltro sulla spiaggia a meno che io non sia con te. | Andy, I don't want you to pick up anything else from the beach unless I'm with you. Understand? |
Bene, quando è pronto raccolga la spada. | Alright, when you're ready then pick up the sword. |
Che cucini, che raccolga la mia roba... che mi faccia i fagottini... | Cook, pick up my stuff, make me hot pockets. Mm. |
Dobbiamo ancora combattere, se qualcuno non la pensa così raccolga quello straccio. | We gotta keep on fighting, and anybody that don't think so, pick up that rag. |
E non aspettarti che raccolga i pezzi quando i tuoi benefattori genitori hippie ti abbandoneranno per qualunque sia la prossima causa della settimana. | And don't expect me to pick up the pieces when your hippie, do-gooder parents desert you for whatever their next crazy cause of the week is. |
E non vogliamo che raccolgano le telecamere subacquee. | They're straining the bottom of that bay, so we don't want them to pick up underwater cameras. |
Lascia che i bambini si raccolgano da soli i loro giochi, okay? | You let them kids pick up their own toys, okay? |
Se non vuoi che i tuoi vicini ti raccolgano a pezzetti sulle loro azalee... devi dirmi dov'e' Darnell Turner. | If you don't want your neighbors to pick up you out of their azaleas, you'll tell me where Darnell Turner is. |
Sembra che raccolgano di tutto. | They seem to pick up everything. |
- Direi di partire raccogliendo i vestiti. | - Well, I'd like to start by picking up some of these clothes. Then... |
- Sta raccogliendo segnali Wi-Fi, cosi' potremo intrufolarci nelle connessioni Internet dei vicini. | He's, uh, picking up Wi-Fi signals so we can snake the neighbor's Internet connections. |
- Sto raccogliendo le tue vibrazioni. | I'm picking up on your vibe right now. |
Allora starai raccogliendo un secondo segnale. | You must be picking up a second signal. |
Ammiraglio, i servizi segreti stanno raccogliendo voci in tutto il globo. Molte regioni dell'emisfero settentrionale | Admiral, Intel has been picking up chatter around the globe. |