# Fai il lavoro, fai il lavoro # # Per pubblicizzare, per pubblicizzare # | * Get that work, get that work * * To advertise, to advertise * |
- E crede che il mio cliente... abbia il diritto di pubblicizzare i suoi prodotti sulla rivista che preferisce? | - And do you think my client... has a legal right to advertise its products in any magazine it chooses? |
- Non lo si può pubblicizzare. | Larry, you can't advertise that. |
Al signor Sturge serve un nome completo per pubblicizzare il tuo giro. | Mr Sturge needs a full name to advertise your tour. |
Cerco di pubblicizzare la mia nuova attivita'. | I'm trying to advertise my new business. |
- Non è una cosa che pubblicizzo. | That's not something I advertise. |
Beh, non lo pubblicizzo molto. | Well, l don't really advertise it. |
E' solo che non pubblicizzo la mia vita privata. | I just don't advertise my personal life. I needed help with the baby. |
Non lo pubblicizzo molto in realtà... ma ho... un servizio che si rivolge a delle donne molto ricche, molto occupate, molto selettive che cercano un uomo, non un marito, e di solito... solo per una sera. | I don't really advertise it, but I have a service that caters to very rich, very busy, very picky women who are looking for a man, not a husband. And usually just for an evening. |
Visto che lo faccio e lo pubblicizzo, pensate che direi di no? | Well, as I make it and I advertise it, is it likely I'd say no? |
- Che cosa pubblicizzi? | - What do you advertise? |
Mia cara ragazza, il Maestro è poco probabile che pubblicizzi quello che sta facendo. | My dear girl, the Master is scarcely likely to advertise what he's doing. |
Se pubblicizzi formaggio al tartufo, | If you advertise truffle cheese, |
Se pulisci un po' e lo pubblicizzi... | If you clean a bit, and advertise... |
"Quando un'impresa funebre pubblicizza i propri servizi, quali sono le due informazioni specifiche richieste per legge in ogni pubblicita'?" | "When a funeral home advertises their services which two pieces of information are legally required on all advertisements?" |
Che tipo di un attacco pubblicizza? | What kind of an attack advertises? |
Se una pizzeria si pubblicizza sui parabrezza e ha un tizio all'entrata vestito da panino probabilmente non e' la migliore della citta'. | Any restaurant that advertises on windshields and has a guy dressed as a hoagie is probably not the best in town. |
Si pubblicizza online come "partner". | She advertises herself online as a "companion." |
Gia' non va bene che ci frequentiamo, se lo pubblicizziamo e' anche peggio. | It's already not good that we're dating. It's even worse if we advertise it. |
Non pubblicizziamo questo genere di cose. | We don't advertise this kind of stuff. |
Spiamo tutti, scemo, solo che non lo pubblicizziamo. | We spy on everybody, dummy, we just don't advertise it. |
Una cosa vi deve essere chiara, detective. Non lo pubblicizziamo, non certo ai nostri soci d'affari o alla nostra famiglia. | You need to understand something, detectives, we don't like to advertise it... |
Ci serve un posto nascosto, non pubblicizzato. | We need your location concealed, not advertised. |
Dal momento che abbiamo pubblicizzato l'impiego, dobbiamo seguire il protocollo. | As we have advertised the post, we must follow protocol. |
E il modo in cui fu pubblicizzato in televisione con solo le riprese con effetti visivi dell'auto volante che vola sopra la città. | And the way it was advertised on television with only the visual-effects shots of the flying car going over a futuristic city. |
E viene pubblicizzato meglio. | And he better come as good as advertised. |
Gamberi, come pubblicizzato. | Mud bugs, as advertised. |
Dentro ho comprato quelle che erano pubblicizzate come lenzuola di cotone egiziano da 800 fili. | Inside, I purchased what were advertised as 800 thread count Egyptian cotton sheets. |
Le frodi furono pubblicizzate, dai media controllati, come totalmente legittime. Dati i fantastici profitti, gli investitori privati, le corporazioni, i governi locali e statali investirono pesantemente. | The scams were advertised by the controlled corporate media as completely legitimate. invested heavily. |
Tracce di due persistenti marche di deodorante, entrambe pubblicizzate per l'intensità. suggerisce un problema cronico di odori corporei, manifestante sotto stress. | Traces of two leading brands of deodorant, both advertised for their strength, suggestive of a chronic body odour problem, manifesting under stress. |
Abbastanza da farlo studiare adesso, e forse non vorra' andare ad una scuola che pubblicizzano in tv. | Get him excited enough to study now, and maybe he won't have to go to a college that advertises on TV. |
Come i ristorianti che pubblicizzano di non mettere veleno nel loro cibo? | Like restaurants actually have to advertise not putting poison in their food? |
Comprate quello che pubblicizzano prima del film! | Buy the stuff they advertise in the commercials before it! |
Gli agenti immobiliari pubblicizzano questi posti: guardie 24 ore al giorno. | Realtors advertise these places. 24-hour-a-day armed guards. |
I fan guardano le star, non i prodotti che pubblicizzano. | The fans look at the star, not the goods they advertise. |
E' come la pubblicizzavano, trent'anni fa. | That's how they used to advertise it, thirty years ago. |
Non credo si pubblicizzino affatto. | I don't believe they advertise anywhere. |
- Mi stai pubblicizzando in rete? | You're advertising me on the net? Nope. |
- Non lo stai pubblicizzando. | You're not advertising it. |
E i commercianti stanno pubblicizzando sconti ancora piu' estremi quest'anno, per sfilare denaro ai clienti gia' a corto di denaro. | And retailers are advertising even deeper discounts this year, trying to lure cash-strapped consumers. |
Ma con questa rigidita'... sembra che stiamo pubblicizzando il disgusto per noi stessi. | With this tightness, we look like we're just advertising our own self-Ioathing. |
Sa, alcune delle ragazze non hanno ben capito cosa stia pubblicizzando. | You know, some of the other girls aren't sure what you're advertising. |