"non direi mai una cosa cosi' personale se non fossi ubriaco" professare amore. | "I never say this because It's so personal Except that I'm drunk" profession of love. |
Dopo essere stato in prigione, continuai a professare con fedelta' la scrittura. | After I was in jail, I kept professing my loyalty in writing. |
E continuare ad insistere che persone innocenti si debbano professare colpevoli affinche' possano ottenere il rilascio sulla parola... | And for us to insist these innocent people profess guilt in order to get their parole... |
E' tornata per professare il suo amore eterno e immortale per te. | She came back to profess her undying, eternal love for you, |
Fra qualche minuto sarete in televisione a professare il vostro amore. | In just a few minutes, you are going to be professing your love on television. |
Gerard Manley Hopkins non era un religioso professo, eppure ha saputo cogliere i moventi di molti... fra coloro che hanno scelto gli ordini sacri. | Gerard Manley Hopkins was not a professed religious, yet he perceived the motives of many who choose holy orders. |
Io professo di essere. | I profess to be. |
Salve professo... Oh! Cos'e' successo alla sua faccia? | Hi profess... oh, what happened to your face? |
Lana, tu professi la tua la fede in Cristo nostro salvatore? | Lana, do you profess your faith in Christ as your savior? |
Lisa, tu professi la tua fede in Cristo tuo Salvatore? | Lisa, do you profess your faith in Christ as your savior? |
Non mi sorprende che tu professi l'indifferene'a al riguardo. | Not surprising you profess careIessness about them. |
Perche' mai in pubblico mi professi la tua lealta' e poi, in privato, mandi degli uomini ad uccidermi? | Why would you profess your loyalty to me in public, while sending men to kill me in private? |
"dei principi che professa." | "of the principles she professes." |
- Dei principi che professa. | - Of the principles she professes. |
Dei principi che professa. | Of the principles she professes. |
Direi che sotto più punti di vista è una giovane donna del suo tempo... ..a dispetto dei principi che professa ma... | I would say that from many points of view she is a young woman of her time... .. in spite of the principles she professes, but... |
Gandalf non esita a sacrificare quelli più vicini a lui... quelli che egli professa di amare. | Gandalf does not hesitate to sacrifice those closest to him those he professes to love. |
Andare in galera per aver professato le proprie idee non è vergogna. | Listen! Going to jail for having professed one's own ideas, is not a shame! |
Avete tutti professato le vostre credenze, lo sto facendo anch'io. | You've all professed your beliefs. I'm just stating mine. |
Come voi stesso avete professato, Arcivescovo! | As you yourself once professed, Archbishop! |
Lei ha professato il suo amore... a me. | She professed her love... to me. |
Voglio ogni signore della guerra Ogni soldato che abbia mai professato alleanza varso di me. | I want every warlord, every soldier who ever professed an allegiance to me. |
Io vi sfido per la fede che professate. | I conjure you, by that which you profess. |
La contraddizione tra quello che professate di provare per un povero falegname disoccupato ebreo... E come trattate la gente che e' esattamente come lui. | I'm struck by a profound disconnect, a disconnect between what you profess you feel for an impoverished, unemployed Jewish carpenter and how you treat people who are just like him. |
Prometto di sostenere le verita' professate nel Vangelo. | I promise to maintain the true profession of the Gospel. |
Perche' quelli che si professano di essere i credenti piu' fervidi in questa guerra, manipolano gli altri affinche' muoiano al posto loro? | Why is it always those who profess to be the most fervent believers in this war, They always manipulate other people to die for them. |
Egli professò la sua disponibilità a servire la patria ma il governo inglese sapeva che era infinitamente più utile a raccogliere fondi per lo sforzo bellico. | Chaplin professed his willingness to serve but the British government knew he was infinitely more valuable raising money for the war effort. |