Proclamare (to proclaim) conjugation

Italian
50 examples
This verb can also mean the following: announce, call, declare

Conjugation of proclamare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
proclamo
I proclaim
proclami
you proclaim
proclama
he/she/it proclaims
proclamiamo
we proclaim
proclamate
you all proclaim
proclamano
they proclaim
Present perfect tense
ho proclamato
I have proclaimed
hai proclamato
you have proclaimed
ha proclamato
he/she/it has proclaimed
abbiamo proclamato
we have proclaimed
avete proclamato
you all have proclaimed
hanno proclamato
they have proclaimed
Past preterite tense
proclamai
I proclaimed
proclamasti
you proclaimed
proclamò
he/she/it proclaimed
proclamammo
we proclaimed
proclamaste
you all proclaimed
proclamarono
they proclaimed
Future tense
proclamerò
I will proclaim
proclamerai
you will proclaim
proclamerà
he/she/it will proclaim
proclameremo
we will proclaim
proclamerete
you all will proclaim
proclameranno
they will proclaim
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
proclamerei
I would proclaim
proclameresti
you would proclaim
proclamerebbe
he/she/it would proclaim
proclameremmo
we would proclaim
proclamereste
you all would proclaim
proclamerebbero
they would proclaim
Past impf. tense
proclamavo
I used to proclaim
proclamavi
you used to proclaim
proclamava
he/she/it used to proclaim
proclamavamo
we used to proclaim
proclamavate
you all used to proclaim
proclamavano
they used to proclaim
Past perfect tense
avevo proclamato
I had proclaimed
avevi proclamato
you had proclaimed
aveva proclamato
he/she/it had proclaimed
avevamo proclamato
we had proclaimed
avevate proclamato
you all had proclaimed
avevano proclamato
they had proclaimed
Future perfect tense
avrò proclamato
I will have proclaimed
avrai proclamato
you will have proclaimed
avrà proclamato
he/she/it will have proclaimed
avremo proclamato
we will have proclaimed
avrete proclamato
you all will have proclaimed
avranno proclamato
they will have proclaimed
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
proclami
(if/so that) I proclaim
proclami
(if/so that) you proclaim
proclami
(if/so that) he/she/it proclaim
proclamiamo
(if/so that) we proclaim
proclamiate
(if/so that) you all proclaim
proclamino
(if/so that) they proclaim
Present perf. subjunctive tense
abbia proclamato
I have proclaimed
abbia proclamato
you have proclaimed
abbia proclamato
he/she/it has proclaimed
abbiamo proclamato
we have proclaimed
abbiate proclamato
you all have proclaimed
abbiano proclamato
they have proclaimed
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
proclama
proclaim!
proclami
proclaim!
proclamiamo
let's proclaim!
proclamate
proclaim!
proclamino
proclaim!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei proclamato
I would have proclaimed
avresti proclamato
you would have proclaimed
avrebbe proclamato
he/she/it would have proclaimed
avremmo proclamato
we would have proclaimed
avreste proclamato
you all would have proclaimed
avrebbero proclamato
they would have proclaimed

Examples of proclamare

Example in ItalianTranslation in English
- Ho udito proclamare il mio nome al bando. - Sì?I heard myself proclaimed.
- Ho udito proclamare il mio nome.I heard myself proclaimed.
A te la tua vita ha dato parole da proclamare:To thee hast thy life Words to proclaim:
A volte fa bene proclamare la propria indipendenza.Sometimes it's good to proclaim your independence.
Arginato, bardato, domato, il fiume ribollente si ostina a proclamare il suo splendore e la sua onnipotenza.Untamable, the River insists on proclaiming its splendour.
"Io direi" - proclamo' il re gigante -Aslaug: (Whispering) "I would say," proclaimed the giant king,
Anche se non si trattasse di parole, ma di corpi di reato, come ha detto il mio collega, io proclamo l'irresponsabilità di Agostino Miciacio.I want to demonstrate that even this wasn't a case of simple words.. but an actual crime, as my illustrious colleague said, I proclaim the irresponsibility of Agostino Miciacio!
Che la mia voce giunga ai quattro angoli dell'impero ! Io, Commodo, ora Cesare, proclamo Gaio Metello Livio comandante in capo di tutte le legioni romane,Let this be heard over the four corners of the empire, that I Commodus, now Caesar, do proclaim Gaius Martellus Livius
Chi non teme la verità che io proclamo e si comporta in base ad essa non morirà mai.Whoever does not fear the truth I proclaim and acts accordingly can never die.
Ci vado, lo proclamo.I come. I proclaim.
- Fortunato, non voglio si proclami il mio nome.You're lucky, I don't want to be proclaimed.
In questi casi proclami sempre: "Riavvio"!These are the times you always proclaim, "reboot"!
Lascia che chi conosce il Tuo poter proclami: siamo nelle tue mani.Let those who know your power proclaim, Let Paduans say:
Lascia che la tua immagine proclami la mia fedeltà per migliaia di anni.Let your own image proclaim my loyalty for a thousand years.
Salverò tua figlia, se mi proclami ufficialmente re.I'll spare your daughter, if you officially proclaim me king.
"Credo e affermo "tutto quello che la Santa chiesa cattolica "crede, insegna e proclama"I believe and profess all that the holy Catholic church believes, teaches, and proclaims, to be revealed by God."
A partire da lunedì, e per la durata di otto giorni, l'FLN proclama lo sciopero generale.The FLN proclaims a general strike.
Dove proclama la sua vittoria a Saratoga.- Oh. Where he proclaims his victory at Saratoga.
E' con caritatevole saggezza e stima che l'Imperatore proclama questi nobili guerrieri come eroi del popolo.It is with benevolent wisdom and esteem that the Emperor proclaims these noble warriors as heroes of the people.
Era uno dei capi di un gruppo che si proclama organizzazione terroristica.- He was a high-up in a group that proclaims itself a terrorist organization.
- Con la presente proclamiamo... che in questo an... ragazzi!We hereby proclaim, that in this year--guys! Hey!
Al tuo posto proclamiamo il nobile di Siviglia Don Fernando de Guzman imperatore di Eldorado.In your place we proclaim the nobleman from Sevilla, Don Fernando de Guzmán as Emperor of El Dorado.
Ci proclamiamo, e in effetti lo siamo difensori della libertà, ovunque essa continui a esistere nel mondo ma non possiamo difenderla altrove se a casa nostra la calpestiamo.We proclaim ourselves, indeed as we are the defenders of freedom wherever it continues to exist in the world but we cannot defend freedom abroad by deserting it at home.
Quindi oggi, 7 marzo 1979, noi, in qualità di rappresentanti dello Stato della Georgia, proclamiamo Georgia On My Mind nostro inno ufficiale... e porgiamo al signor Ray Charles delle pubbliche scuse... e un bentornato a casa.So on this day, March 7, 1979, we, the duly elected representatives of the state of Georgia not only proclaim Georgia on My Mind our official state song, we also offer Mr. Ray Charles a public apology and welcome him back home.
"Dara e i suoi fratelli si troVarono nella terra di Tagas, doVe il soVrano, Elamos il Magnifico, aVeVa proclamato la legge per cui:"Dara and her brother found themselves in Tagas, where the ruler, Elamos the Magnificent, proclaimed as law,
"ha proclamato per oggi la giornata del contrario."has proclaimed today as Backwards Day.
(per i coraggiosi e validi servigi) (haman l'agagita fu proclamato principe della fede.) (ereditò la casa, il prestigio e il potere di admantha.)For his brave and valorous services, Haman the Agagite was proclaimed a prince of the Fars to inherit Admantha's house, wealth, prestige and power.
Cao Cao, l'auto proclamato Primo Ministro, controlla l'Imperatore di Han, e falsifica i comandi di Sua MaestàCao Cao, the self-proclaimed Prime Minister, controls the Han Emperor, and fabricates His Majesty's commands
Capitano, ieri mattina mio padre e' venuto in citta'. Si e' messo sui gradini del magazzino ed ha proclamato al mondo che l'epoca dei Guthrie e' finita qui a Nassau.Captain, yesterday morning, my father walked into town, stood out on the steps of the warehouse and proclaimed to the world that the Guthries' business is finished here in Nassau.
Una voce sulla mia morte e proclamate una nuova guida.One rumour of my death, and you proclaim a new leader!
Vi proclamate ancora innocente, signorina Kent?Do you still proclaim your innocence, Miss Kent? Do you still proclaim your innocence, Miss Kent?
Dai tempi di Platone, 2.400 anni fa, i progettatori di Stati proclamano apertamente il loro desiderio di controllare ogni dettaglio della vita dei propri simili.Since Plato's time 2,400 years ago, State planners have openly - proclaimed their desire to control every detail of the commoners life.
Gli angeli lo proclamano ascoltate i loro lieti annunciThe angels proclaim it, hear their glad tidings
Gli urli in strada proclamano la tua bontà.Criers are out proclaiming your kindness.
Le leonesse del branco del fiume proclamano ancora d'essere padrone delle terre del branco.The River Pride lionesses once again proclaim their ownership of the pride lands.
Oggi, Julian e Brooke proclamano al mondo il loro amore, con queste parole.Today, Julian and Brooke proclaim their love to the world with these words.
Cristo Signore, quando venisti fra noi, proclamasti il Regno di Dio in citta' e posti desolati come questo.Lord Christ, when you came among us, you proclaimed God's Kingdom in towns and lonely places such as these.
"Figli miei", proclamò, e puntando il dito verso l'indiano onesto..."My sons," he proclaimed, pointing to the honest Injun,
E poi si proclamò loro leader.And then he proclaimed himself their leader.
Papà proclamò repubblica indipendente 15 metri quadrati a Mosca.Father proclaimed a republic: 15 square meters in the middle of Moscow.
"che la proclamarono."proclaimed it.
La ribellione si diffuse per tutto il paese... e gli insorti... proclamarono il loro Regno.Rebellion has spread across the land and its insurgents have proclaimed their own kingdoms
Tra due giorni, nella città santa di Kadir, Omar si proclamerà imperatore.In two nights at the holy city of Kadir Omar will proclaim himself Emperor.
Ho... indetto una seduta del Parlamento a York, in cui proclameremo Giorgio come nostro re ed Isabella come sua regina.I have called a Parliament at York where we will proclaim George the king and Isabel his queen.
Chiammo all'appello i miei banditori perche' proclamino che domani vedremo il piu' grande matrimonio che questo regno abbia visto mai.I call upon my criers to proclaim that tomorrow we'll see the greatest wedding this kingdom has ever known.
E poi far sfilare questo grande uomo per le strade, proclamando ciò che avviene all'uomo che il re desidera onorare.And then parade this man through the streets, proclaiming, "Thus shall it be done to the man in whom the King delights to honor."
I cospiratori umiliati furono costretti a firmare la Dichiarazione di Dipendenza, proclamando il dominio britannico per sempre.The humiliated conspirators were forced to sign the declaration of dependence, proclaiming British rule forever.
Io morirò senza tradire, proclamando la grandezza dell'uomo, della natura, di Dio!Nor will I, by proclaiming the greatness of man, of Nature, of God!
Mettere uno "Sposami, ti prego" sul tabellone proclamando il mio amore per lei di fronte a migliaia di sconosciuti.Putting up a "Marry me, please" on the scoreboard proclaiming my love for her in front of thousands of strangers.
Sapevate che Twister Turrill se ne va per le strade di Candleford proclamando empie proclamazioni?Did you know Twister Turrill is on the streets of Candleford proclaiming ungodly proclamations?

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

polimerizzare
polymerize
preludere
herald
presiedere
preside
pretendere
demand
principiare
begin
problematizzare
problematize
processare
try someone
proclamarsi
do
prodigarsi
do best
professionalizzarsi
professionalize

Other Italian verbs with the meaning similar to 'proclaim':

None found.
Learning languages?