Preservare (to preserve) conjugation

Italian
36 examples
This verb can also mean the following: guard, defend, protect

Conjugation of preservare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
preservo
I preserve
preservi
you preserve
preserva
he/she/it preserves
preserviamo
we preserve
preservate
you all preserve
preservano
they preserve
Present perfect tense
ho preservato
I have preserved
hai preservato
you have preserved
ha preservato
he/she/it has preserved
abbiamo preservato
we have preserved
avete preservato
you all have preserved
hanno preservato
they have preserved
Past preterite tense
preservai
I preserved
preservasti
you preserved
preservò
he/she/it preserved
preservammo
we preserved
preservaste
you all preserved
preservarono
they preserved
Future tense
preserverò
I will preserve
preserverai
you will preserve
preserverà
he/she/it will preserve
preserveremo
we will preserve
preserverete
you all will preserve
preserveranno
they will preserve
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
preserverei
I would preserve
preserveresti
you would preserve
preserverebbe
he/she/it would preserve
preserveremmo
we would preserve
preservereste
you all would preserve
preserverebbero
they would preserve
Past impf. tense
preservavo
I used to preserve
preservavi
you used to preserve
preservava
he/she/it used to preserve
preservavamo
we used to preserve
preservavate
you all used to preserve
preservavano
they used to preserve
Past perfect tense
avevo preservato
I had preserved
avevi preservato
you had preserved
aveva preservato
he/she/it had preserved
avevamo preservato
we had preserved
avevate preservato
you all had preserved
avevano preservato
they had preserved
Future perfect tense
avrò preservato
I will have preserved
avrai preservato
you will have preserved
avrà preservato
he/she/it will have preserved
avremo preservato
we will have preserved
avrete preservato
you all will have preserved
avranno preservato
they will have preserved
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
preservi
(if/so that) I preserve
preservi
(if/so that) you preserve
preservi
(if/so that) he/she/it preserve
preserviamo
(if/so that) we preserve
preserviate
(if/so that) you all preserve
preservino
(if/so that) they preserve
Present perf. subjunctive tense
abbia preservato
I have preserved
abbia preservato
you have preserved
abbia preservato
he/she/it has preserved
abbiamo preservato
we have preserved
abbiate preservato
you all have preserved
abbiano preservato
they have preserved
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
preserva
preserve!
preservi
preserve!
preserviamo
let's preserve!
preservate
preserve!
preservino
preserve!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei preservato
I would have preserved
avresti preservato
you would have preserved
avrebbe preservato
he/she/it would have preserved
avremmo preservato
we would have preserved
avreste preservato
you all would have preserved
avrebbero preservato
they would have preserved

Examples of preservare

Example in ItalianTranslation in English
"...nel preservare quello che cerchiamo."...to preserve what we are looking for.
"...per preservare, proteggere e difendere la Costituzione degli Stati Uniti..."...preserve and protect and defend the Constitution of the United States...
"Dobbiamo combattere questo pericolo per preservare e proteggere il tenore di vita... "che tutto il mondo invidia al lavoratore americano. "E noi, che sfidiamo tutto questo, ci siamo riuniti al grido 'L'America agli Americani'.It is to combat this peril, to preserve and protect standards of living which made American workmen the envy of the world that we, the challengers, have raised our rallying cry, "America for Americans. "
"E' il solo modo per preservare il bene."It is the only way to preserve the good.
BOICOTTA L'UVA, SOSTIENI L'UNIONE DEI CONTADINI. Homer, quest'immagine di Viramontes e' un esempio di come l'arte chicana dei poster preservi una cultura sconosciuta agli eurocentrici.Now Homer, this Viramontes image is an example of how Chicano poster art preserves a culture ignored by Eurocentric society.
Che il corpo di Nostro Signore Gesu' Cristo preservi la tua anima fino alla vita eterna.May the body of Our Lord Jesus Christ preserve your soul unto everlasting life.
Che vi preservi dalla sofferenza# May the Lord preserve you from pain
Dipende da come scrivi i tuoi DD5, questa cosa potrebbe essere spiegarsi in una maniera che, uh, preservi la sua reputazione.Depending on how you write up your DD5s, this thing could unfold in such a way that, uh, it preserves his reputation.
E' importante che tu ti prenda cura di te stesso, che preservi le forze.It's important you take care of yourself, preserve you strength.
E preserva la tua fede.It preserves your faith.
E' l'onore del cacciatore che protegge e preserva la sua attivita' la caccia sportiva, eonorale creaturedel Creatore.It's the hunter's honor that he protects and preserves his game, hunts sportsmanlike, and honors the creator's creatures.
Il freddo estremo preserva la composizione del campione, e il mulino congelante raffredda il dente con l'azoto liquido, e poi lo polverizza magneticamente in maniera finissima.The extreme cold preserves the sample's composition, and then the freezer mill chills the tooth with liquid nitrogen, and then it magnetically pulverizes it into a very fine powder.
Il suo senso della storia lo preserva e sempre lo preserverà dai pericoli della dottrina polverosa.His sense of history preserves him from the pitfalls of dusty scholarship.
La mia tecnica preserva la morfologia della superficie ossea attraverso l'uso di una riproduzione polivinilica.My technique preserves bone surface morphology through the use of polyvinyl replication.
Per ora, preserviamo i tuoi preziosi confini, che ne dici?For now, let's preserve your precious boundaries, shall we?
Ti preserviamo nell'ambra fino al ritorno del Padre e alla riapertura dei cancelli!We preserve you in amber until Father returns and the gates reopen!
"Ho chiesto che il mio corpo fosse tenuto in stasi, preservato dall'aria invernale della Virginia""I asked that my body be kept in state, preserved by Virginia's winter air"
"Ho chiesto che il mio corpo venisse esposto," "preservato dall'aria invernale della Virginia," "così che le forze sovrannaturali potessero aiutarmi in un'ultima missione."I asked that my body be kept in state preserved by Virginia's winter air so that supernatural forces might aid me in a final mission.
- L'acqua salata lo ha preservato.- The salt water preserved him.
Abbiamo estratto dal tessuto preservato un patogeno prima sconosciuto, che abbiamo modificato geneticamente al Markridge per farne quest'arma, che useremo in Cecenia per l'Operazione Troy.Now, from the preserved tissue we extracted a previously-unknown pathogen, which we genetically modified at Markridge into this weapon, which we will be deploying in Chechnya for Operation Troy.
Abbiamo preservato il suo apsetto originale Tutte le hostess prestano servizio presso la compagnia "Five Continents company"We have preserved its original appearance.
Antiche creature preservate come fossili.Ancient creatures preserved as fossils.
Forse l'assassino temeva che delle prove incriminanti fossero state preservate dal genere di sepoltura irregolare della sua vittima.Perhaps the killer felt some incriminating evidence had been preserved by the irregular method of his victim's burial.
Le distinzioni di rango sociale devono essere preservate.Distinctions of rank must be preserved.
Le piu' nobili qualita' della nostra natura ... come i boccioli dei frutti, possono essere preservate.The finest qualities of our nature, like the bloom on fruits, can be preserved.
Sto chiedendo che venga votato un leader forte, cosi' che quelle liberta' possano essere preservate.I'm asking them to elect a strong leader so those freedoms can be preserved.
I metodi che preservano perfettamente le ossa richiedono pazienza......methods which preserve the bone perfectly require patience.
Questo ci dice che le comete sono materiali molto primitivi e che preservano nel loro stato originario il materiale che avremmo potuto trovare nei giovani sistemi stellari in formazione.This tells us that comets are very primitive material and that they pretty much do preserve in pristine state the materials that we find in the youngest star-forming systems.
Come preservarono tutto quel sapere?How could all that knowledge be preserved for so long?
Grazie a lei, Cleveland, preserveremo l'orgoglioso lascito della mia famiglia!Thanks to you, Cleveland, we will preserve my family's proud legacy.
Che preservino l'eredità e la difendano.That they preserve the legacy and stand for it.
- No, si chiama stasi, in verita', e stanno preservando l'energia, spero non li abbiate disturbati.Well, no, it's called stasis, actually. They're preserving energy. I hope you didn't disturb them.
- Rimuoviamo chirurgicamente il tumore preservando il seno.We surgically remove the cancer while preserving the breast.
-La mia forza sta tornando. La sto solo preservando per i giorni a venire.I am merely preserving it for the days ahead.
Avete comprato tutto il podere, tenuto i contadini - e lavorate la terra preservando questo posto.You've bought a farm, you've kept the workers on, you're working the land and you're preserving this place.
Beh, hai fatto un lavoro meraviglioso... non formulando ipotesi e preservando la tua mitologia scientifica.Well, you have done a wonderful job of not guessing and preserving your scientific mythology.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'preserve':

None found.
Learning languages?