Comandante, non occorre piacersi per laVorare bene insieme. | We don't have to like each other to work well together. |
Far finta di piacersi anche quando non e' cosi'. | Well, half the battle with self-acceptance is acting as if you feel it even when you don't. |
Le ragazze non devono piacersi per essere amiche qui. | Oh, girls don't have to like each other to be friends on here. |
Non devono per forza piacersi, ma devono rispettarsi. | They don't have to like each other, but they have to respect each other. |
Zio Joe... so che pensi che io sia un cretino e lei sia fuori dalla mia portata, ma non puoi fare niente per fermare il vero piacersi. | Uncle Joe... I know you think I'm just a mook from Jersey and she's out of my league, but there is nothing you can do to hold back true like. |
- Anch'io non mi piaccio molto, fidati. | - I don't like me much either, trust me... |
- E' quello che dicono tutti, ma io non mi piaccio quasi mai e devo fare di tutto per vendere piu' copie. | That's what everyone says, but I don't like myself most of the time and I really need to do well to help sell the book. |
- Io mi piaccio. | - I do. |
A volte non mi piaccio molto. | Sometimes, I don't like myself very much. |
Anch'io non mi piaccio sempre. | I don't always like me either. |
E cio' che e' peggio... e' che anche tu sei diventata un'altra persona... e non ti piaci nemmeno tu. | And what's worse... ..that you've become someone else too... ..and you don't like them either. |
E molto spesso non ti piaci nemmeno tu. | And usually you don't even like yourself. |
Ma tu perché non ti piaci? | Why don't you like yourself? |
Per forza che non ti piaci. | No wonder you don't like yourself. |
Perche' non ti piaci. | "Cause you don't like yourself." |
(Gandini) Lei non si piace così come appare nelle foto. | (Gandini) She does not like as shown in the photos. |
Non voglio perdere il mio lavoro perche' Ned non si piace. | I'm not going to lose my job because Ned doesn't like himself. |
Se c'e' qualcuno che non si piace, sei tu, non io. | If there's anyone that doesn't like you, it's you, not me. |
- Mi e' piaciuto. Non ce l'avrei mai fatta senza di te, sai che voglio dire? | I couldn't have done it without you, do you know what I mean? |
- Mi sarebbe piaciuto. | I would have liked it have done. |
Apparentemente, devo aver fatto qualcosa che vi è piaciuto... belli. | Apparently, I must've done something you liked... dudes. |
Beh, un po' mi e' piaciuto. Cioe', e' una cosa che avrebbe fatto tuo padre. | I mean, that's something your dad would have done. |
Come per Ia maggior parte dei film che ho fatto non avevo idea, se a qualcuno sarebbe interessato vederli ma, quantomeno, a me sarebbe piaciuto vederlo. | Like most pictures that I've done l had no idea whether anybody would ever wanna see them but l figured I'd like to see it. |
E so che non vi piacete molto. | And I know that you two don't like one another. |
Joel, Janet, vi piacete sul serio? | Joel, Janet, do you like-like each other? |
La gente pensera', non so, che voi due vi piacete. | People are gonna think you two like each other or something. I don't know. |
Non m'importa se vi piacete o no. | I don't care if you like each other or not, but you will respect each other, and maybe... |
Quando incontri un uomo, lui ti vuole, tu vuoi lui, vi piacete a vicenda, tutto è perfetto, ma tu non vuoi fare nulla e lui dice: "Andiamo." | When you go meet a guy, he wants you, you want him, you like each other, everything is perfect, but you won't do anything. He say, "Let's go." |
"Non credo mi piaccia", | "I don't feel like it", |
"Non e' che mi piaccia molto fare a meta'." | "I don't really like sharing." |
* Penso che tu mi piaccia troppo * * perché vedo sfuocato * * e non penso a nient'altro. * | * I think I like you too much * * 'Cause I can't see straight * * And I don't think about anything else * |
- Chi se ne frega... il fatto che mi piaccia prenderlo li' non mi mi rende una puttana. | Whatever. Liking what I like don't make me a bitch. |
- Dobbiamo proprio andare. - Pensi che mi piaccia? | - Let's do it again. |
- Allora, bella cameretta. - Son contento che ti piaccia. | So, the seventh grade classes are mostly on the south corridor. |
- Beh, spero che lui non ti piaccia, perche' non te la caverai con: "Scherzavo, in realta' mi chiamo Jess". | - Well, I hope you don't like him because you're not coming back from "Just kidding, my name is actually Jess." |
- Che ti piaccia o no, tesoro, e' un ottimo dottore e probabilmente e' piu' preparato di te per questa cosa. | Oh, God! Like it or not, honey, he's a very good doctor. And he's probably more prepared for this than you are. |
- Da quando sei diventato sindaco, sembra che ti piaccia molto dire "in qualita' di sindaco". Quindi ho deciso che ogni volta che lo fai, chi si tocca il naso per ultimo, deve fare il passo del granchio. | So I decided whenever you do it, whoever touches their nose last has to do the crab walk. |
- Dean, che ti piaccia o no, non e' che le cose di cui non parli, spariscono. | Dean, like it or not, the stuff you don't talk about doesn't just go away. |
Non penso si piaccia neanche lui, o si pronuncerebbe "Michael". | I don't think he likes himself, or he'd pronounce it "Michael." |
- Io e lei non ci piacciamo. | Look - Elaine Robinson and I do not get along. |
- Ma noi non ci piacciamo. | But we don't like each other. |
- Perché non ci piacciamo. | - 'Cause we don't like each other. |
- Quanto ci piacciamo a vicenda? | How much do we like each other? |
Cioé, non é che non ci piacciamo, ma non ci piacciamo "piacciamo". | I mean, it's not that we don't like each other, we just don't "like" like each other. |
- E' evidente che voi due non vi piacciate. | - Obviously, you don't like each other. |
- E se non le danno il loro supporto... - Senti... Non e' detto che in una famiglia tutti si piacciano. | Listen, a family doesn't have to like each other. |
Effettivamente, sembra che si piacciano. | They do look like they enjoy each other. |
Ma sembra che non si piacciano nemmeno. | But it looks like they don't even like each other. |
Non serve che siano d'accordo, che gli piaccia, o che si piacciano. | They don't have to agree or like it or like each other, |
Sembra che non si piacciano molto. | They don't seem to like each other very much. |