"L'influsso generato dalle azioni di una persona, ritenuto, nell'Induismo e nel Buddismo, necessario per perpetuare la trasmigr... " | "held in Hinduism and Buddhism... to perpetuate transmigra-" |
"vogliono solo perpetuare il potere" | "want only to perpetuate it |
Al fine di perpetuare questa "tradizione culturale", i cacciatori di delfini di Taiji hanno iniziato... a fornire gratuitamente la carne di delfino al sistema scolastico. Lo stanno facendo come forma di propaganda. | In order to perpetuate this cultural argument, the Taiji dolphin hunters started giving the dolphin meat away free to the school system. |
Allo stesso modo la Guerra Fredda e il crollo dell'Unione Sovietica era in realtà un modo di preservare e perpetuare l'egemonia economica globale riconosciuta agli Stati Uniti. | Likewise the cold war and the collapse of the Soviet Union was in reality a way to preserve and perpetuate the established economic and global hegemony of the United States. |
Disse che non voleva perpetuare il mito secondo cui Alex fosse una specie di genio. Chiamava i suoi lavori spazzatura e non ha voluto comprarne neanche un quadro. | Said he wouldn't perpetuate the myth that Alex was some kind of genius, called his new works rubbish, and refused to buy a single piece from his collection. |
Hanno bisogno di un chip che si auto-perpetui, che si diffonda come un virus, che la gente si possa trasmettere l'uno con l'altro e quindi tutti! | They need a chip that will self-perpetuate, that will spread like a virus, that people can pass to each other, to everyone! |
Non hanno intenzione di cederlo perché non conoscono un altro sistema che perpetui il loro genere. | They're not about to give it up because they don't know of any other system that will perpetuate their kind. |
Ucciderlo, sembra solo che perpetui il ciclo di violenza che lui ha celebrato. | Killing him. It seems like it just perpetuates the cycle of violence that he celebrated. |
Cooperare con in sistema perpetua quel sistema. | LEONARD: Cooperating with the system perpetuates that system. |
Il nostro sistema educativo perpetua alla perfezione la società classista basata sugli stipendi. | Our educational system perpetuates the class system. |
Il sistema monetario perpetua questo materialismo non solo preservando le sue stesse strutture, ma anche attraverso l'innumerevole numero di persone che sono state condizionate in cecità nella difesa di queste strutture, senza pensarci, perciò diventano guardiani inconsapevoli dello status quo. | The monetary system perpetuates this materialism not only by it's self-preserving structures, but also throught the countless number of people who have been conditioned into blindly and thoughtlessly upholding these structures, therefore becoming self-appointed guardians of the status quo. |
Il vostro governo mette in atto e perpetua una politica estera disastrosa. | Your government makes up facts and perpetuates disastrous foreign policies like American exceptionalism. |
La trasmissione del dottor Whitlow perpetua uno standard di bellezza impossibile da raggiungere nella società. | Dr. Whitlow's TV show perpetuates society's impossible-to-achieve standard of beauty. |
Perche' perpetuano il vero mito misogino che le donne non possono andare d'accordo, vero? | Because it perpetuates the very misogynist myth that women can't get along, right? |
Allia Fallanx, cantante, ornitologo, catalogatore, apicoltore ed esperto in rettili volanti, perpetuò ed ampliò la tradizione dei custodi. | Allia Fallanx, as pianist, ornithologist, cataloguer, apiarist and expert on flying reptiles, perpetuated and expanded the Custodian tradition. |
E lo sto perpetuando. | And I'm just perpetuating it. |
E tu stai perpetuando un pregiudizio di lunga durata contro queste creature. | And you are perpetuating a long-held prejudice against these creatures. |
L'ufficio del Procuratore e la Polizia di New York stanno perpetuando lo stereotipo che gli artisti hip hop sono dei delinquenti. | The DA's office and NYPD are perpetuating the stereotype that hip-hop artists are gangster thugs. |
Penso ci sia una possibilita', una grande possibilita', che suo marito e suo figlio stiano perpetuando una frode alla corte. | I think there's a chance-- a strong possibility-- that your husband and your son are perpetuating a fraud on the court. |
Sta perpetuando un mito... | Is it perpetuating a myth...? |
Abbiamo ferito i sentimenti delle persone e abbiamo perpetuato pessimi stereotipi. | We hurt people's feelings and we perpetuated ugly stereotypes. |
All'interno della nostra capsula dell'aldila', il sistema rappresentato dal corpo di Hannah Geist, e' stato perpetuato addirittura ampliato, oltre cio' che esisteva durante la sua vita. | Within our Afterlife capsule, the system that is Hannah Geist's body has been perpetuated, even expanded beyond what existed during her lifetime. |
C'è un mito delle spogliarelliste che si è perpetuato nella società. | There's a stripper myth that's being perpetuated throughout society. |
Era una beffa psicologica, un disturbo artificialmente indotto durante la terapia, perpetuato da un sfilza senza fine di talk show televisivi e romanzi e film hollywoodiani studiati male. | It was a psychological fad, a therapist-induced disorder perpetuated by an unending barrage of TV talk shows and novels and ill-conceived Hollywood movies. |
Il sofisticato lavaggio del cervello che e' stato perpetuato nei confronti delle femmine del tuo tempo. | The advanced brainwashing that has been perpetuated upon the females of your culture. |