Get an Italian Tutor
to parachute
Basta aprire la porta ed entrare, non c'e' bisogno di paracadutarsi attraverso il tetto.
Open the door and walk in. You do not need to parachute in through the ceiling.
I nostri ragazzi furono i primi a paracadutarsi in Normandia.
Our boys were the first to parachute into Normandy.
La missione di oggi consiste nel paracadutarsi a Fort Wortharsenale per riprenderci i proiettili laser shrapnel rubati dal nostro nemico giurato.
Today's mission is to parachute into Fort Weaponsworth and take back our shrapnel laser, which was stolen by our sworn enemy.
Mai... paracadutarsi in un'area... - che hai appena bombardato.
Never parachute into an area you've just bombed.
Perche' qualcuno dovrebbe paracadutarsi dentro la Tower Prep?
Why would someone parachute into Tower Prep?
Vogliono... vogliono che ci paracadutiamo da quel coso?
What do they want... want us to parachute out of this thing?
- Quello che ha spedito un suo razzo nello spazio, si e' paracadutato dall'Everest.
The guy who put his own rocket into space, parachuted off of Everest...
Agente, sono su questa sedia da quando sono stato paracadutato su Granada, con il secondo battaglione dei ranger.
Officer, I've been in this chair... since I parachuted into Grenada with the Second Ranger Battalion.
Alle 17.00, ora della costa orientale, un team di Navy SEAL si e' paracadutato nel Sudan Orientale e ne ha catturato il Presidente, Nijam Kinyazi.
At 5:00 this evening eastern standard time, a U.S. Navy S.E.A.L.team parachuted into east Sudan and captured its President, Nijam Kinyazi.
Insomma, e' stato avvelenato prima del decollo o... e' stato immobilizzato e poi qualcuno si e' paracadutato fuori?
I mean, was he poisoned before takeoff, or was he incapacitated and then somebody else parachuted out?
L'assassino ha fatto partire l'aereo, si e' paracadutato, sapendo che la benzina sarebbe finita e l'aereo si sarebbe schiantato.
The murderer flew the plane, he parachuted out, knowing the plane would run out of gas and crash.
- Si', ci siamo paracadutati.
- What was that? - Yeah, we parachute out.
- Vi siete paracadutati nella nostra vita.
- You parachuted into our lives.
...entrambi i piloti sono stati abbattuti ma si sono paracadutati in tempo.
...both pilots were shot down, but parachuted to sa fety.
I soldati verranno paracadutati dietro le linee americane.
The soldiers will be parachuted behind the American lines.
In breve, i nostri uomini verrebbero paracadutati.
The idea is that our men are dropped by parachute.
- Si'. Il mese scorso ho risposto a una chiamata in cui un tipo aveva cercato di dichiararsi paracadutandosi nel suo cortile. ma era finito sui cavi dell'alta tensione, quindi...
Simple is good, because last month I went on a call where a guy tried to propose to his girl by parachuting into her backyard, but he hit some power lines on the way down, so let's say... there was never a honeymoon.
Eluse gli allarmi del Castello di Vienna paracadutandosi sul tetto, che ci crediate o meno.
He circumvented the alarms... [ Beeping ] ...At the Viennese castle by parachuting onto the roof, if you can believe it or not.