- E quanto grano e orzo e carne di manzo e maiale producete alla Roccia del Drago... per sfamare i tuoi quattromila uomini sulle tue trentadue navi? | And how much wheat and barley and beef and pork do you produce on Dragonstone to feed your 4,000 men on your 32 ships? |
Avete il vostro grano pieno di punteruoli, infesteranno anche il vostro orzo | ♫ I don't want none o' your weevily wheat, I don't want none o' your barley. ♫ |
C'e' scritto "surrogato". Mi serve il caffe' d'orzo! | It says "dozen." I need the eggs! |
Cardo, orzo. Soffio di fiato di porco, forse lingua di cane? | Burdock, barley, nose of pig's breath, dog's tongue, perhaps? |
Ce ne sono un paio nella mia squadra che non sanno neanche riconoscere un sacco di orzo. | I got a pair of punks on my team, they don't know a barley bag from a blue ball. |