Ci serve una lista di tutti i vascelli spagnoli ormeggiati nei porti di Francia. | We need a list of all Spanish vessels docked in French ports. |
Le auto affollano l'autostrada, gli yacht sono ormeggiati ai moli. | Cars crowd the highway, power boats lie at their docs |
Ma sono ormeggiati nella nostra giurisdizione. | Yeah, but they're docked in our jurisdiction. |
Siamo ormeggiati a Westerley, ma lavoriamo sull'intero Quad. | We dock on Westerley, but we work the whole Quad. |
Siete ormeggiati da piu' di un'ora, e' probabile che il nostro sospettato si senta un po' sulle spine. Quindi dobbiamo attuare la ricerca in fretta, prima che prenda in mano la situazione. | You guys have been docked here for over an hour, which means our suspect is more than likely getting a little antsy right now, so we need to execute the search as quickly as possible before he takes things into his own hands. |