Get an Italian Tutor
to mix
- Doppiamo mixare le tracce separatamente.
- We need to mix the tracks separately.
Bobby mi porta a Los Angeles per mixare l'album.
Bobby's taking me to IA to do the final mix on my album.
E poi lo riportammo in Inghilterra perché dovevamo mixare il film in Inghilterra e così scappammo a casa.
And then we took it back to England because we were going to mix the picture in England so we did our cut back home.
E qualche volta se mi blocco e non posso mixare, non posso....
And sometimes if I'm stuck and I can't mix, I can't...
Iniziamo le offerte per questo scapolo super sexy... a cui piace uscire con gli amici, mixare musica e avere un aspetto chic.
We will start the bidding on this smoking hot bachelor who enjoys hanging out with friends, mixing beats and looking fly.
Lo mixi una volta e poi ancora.
You mix it down time and again.
- Si'. - Li mixiamo insieme! - Si'!
Roars, you know, we put 'em in, like, foot pedals, we mix 'em in, maybe we get a keyboard.
- Beh... L'ho registrato, aggiunto degli effetti sonori, mixato, ho chiamato il mio telefono e l'ho lasciato come messaggio, ho preso il tuo telefono, sono andato nelle impostazioni della segreteria, chiamato il tuo telefono da una linea fissa
Yeah, so I recorded that, added some sound effects, mixed it, called my phone and left it as a message, stole your phone, got into the voice mail settings, called your phone from a landline and played the
E' in alta qualita', multicanale, registrato in studio, mixato, e ottimizzato.
It's high-quality, multi-channel, Studio-recorded, mixed, and engineered.
Hanno mixato tutto l'album, qui.
They mixed that whole record here.
L'ho appena mixato.
I just mixed this.
Qual e' la canzone preferita che ha mixato in quei giorni?
What's your favorite of all the things that you mixed in those days?
- Niente cassette mixate male.
-No bad mix tapes.
- Non disprezzare le cassette mixate.
Don't disrespect the mix-tape, OK?
Le farai una delle tue magnifiche cassette mixate?
You gonna make her one of your awesome mix-tapes?
# Stava mixando niente scuse sveglio tutta la notte #
♪He was mixing' no apologies wit up all night♪
Ho un ragazzo e sto mixando ancora l'album.
And I'm mixing my album.
Il quarto lo stiamo giusto mixando ora ed è su Casals.
Four is one we're just mixing now on Casals--
Quando prima avevi le vertigini stavano suonando i corni e stavolta stavi mixando tracce.
When you were dizzy earlier, the horns were playing, and this time you were mixing tracks.
Sapete, viveva allo studio, scrivendo, mixando e suonando, migliaia di ore di musica.
You know, he lived in the studio, writing and mixing and playing, thousands of hours of music.