A far lievitare la pasta Marcy e' veramente la numero uno. | That woman sure knows how to make the dough rise, don't she? |
Ci vogliono circa tre ore, e questo permette di far lievitare l'impasto. | This takes about three hours, and it allows the dough to rise. |
Fallo lievitare, amico. | Make it rise, bro. |
La domanda della campagna e' stata: un souffle puo' lievitare due volte? | The question on the campaign trail was can a soufflé rise twice? |
Lascio lievitare l'impasto tutta la notte, per fare delle fresche focaccine per colazione. | I'm going to let this dough rise overnight, make us some nice, fresh scones for breakfast. |
Il pane non cresce senza lievito, anche se ne usi solo un cucchiaino. | Bread don't rise without yeast, even though you only use a spoonful. |
Lascia crescere il lievito, etc. | - Let the yeast rise, etcetera. |
Perche' Dio ha ordinato agli ebrei di mangiare solo pane privo di lievito. | Because God commanded the Jews to only eat bread that hasn't been given yeast to rise. |
Usano... una farina ricca di proteine... e un lievito speciale. Fanno due lievitazioni lente. | They use a high-protein flour and a special yeast, and they give the dough two slow rises. |
E non preoccuparti del tuo souffle', perche' lo controllero' per assicurarmi che lieviti alla perfezione. | And don't worry about your soufflés, 'cause I will keep an eye on them, and make sure they rise to perfection. Alex. |
Non lievitano da sole, percio' sono stata sveglia tutta la notte a soffiarci dentro le bolle d'aria con una cannuccia. | They don't rise by themselves so I was up all night blowing air bubbles into them with a straw. Mmm! |
Nello stesso periodo, i prezzi lievitarono del 72%. | In the same 5 year period, prices rose by 72%. |