Get an Italian Tutor
to go
- Questa storia ti ha fatto impae'e'ire.
- This whole thing has got you crazy.
Anche quella mi fa impae'e'ire.
Really! Look at that, it's got me.
E io sto per impae'e'ire.
I'm gonna lose my mind.
E la cosa mi ha fatto impae'e'ire perché mi ha portato a pensare. Per esempio, se stavo accompagnando i bambini all'autobus e Donna..
Which really made me crazy, because it got me thinking... like, if I was, you know, getting the boys ready... to put them on the bus, and Donna would say...
Fortunatamente, Bison mi ha fatto impae'e'ire, perciò lo farò io.
Luckily, Bison has driven me crazy. So I'm gonna do it.
E' impae'e'ito.
He is gone mad.
Eddie è impae'e'ito!
Eddie's gone psycho. - Jared?
Il colonnello Curtis è impae'e'ito dopo e'5 anni di caccia agli alieni.
Your mentor, Colonel Curtis, he's gone insane from hunting aliens for 25 years.
- Non voglio avvicinarmi troppo, hai proprio un grave caso di "Non-voglio-andare-alla-fest-ite"
Ooh, I don't want to get too close, 'cause you've definitely got a bad case of "I don't want to go to this party-itis."
Ite sul colle, o Druidi ite a spiar ne' cieli
Go up on the hill, O Druids go and observe the skies
Ora... vu ite.
Now... go.
Sei stato ite come un sospetto in un scippo.
Can I go? You've been IDed as a suspect in a purse snatching.
Ti sei trasferito da quel ragazzino, Kurt, - e adesso hai un brutto caso di gay-ite.
You moved in with that little Kurt kid, and now you got a bad case of the gay.
Sì, impae'e'irono tutti.
Everybody went nuts.
Insieme a voi ea me di avere il mio Mozzi, Derge, Caprarozza,
At your side you'll have me, Mozzio, Dergo, Caprarozza,
Sei mesi fa aveva pubblicato un libro sul processo ea quantosi dicestava lavorando sul seguito.
Six months ago, he self-published a book about the trial and was reportedly working on a follow-up.
So che e' difficile, ma ogni dettaglio ci aiutera' ad identificare e localizzare i rapitori... ea liberareituoiamici.
I know this is hard but every detail is going to help us identify and locate the kidnappers... And free your friends.