Dovrebbe sapere che non ci faremo problemi ad internare una donna. | You should know, we're not above interning a woman. |
Dà facoltà al governo d'internare chiunque metta in pericolo la sicurezza nazionale. | It enables the Government to intern anyone whose conduct endangers national safety. |
Nel 2009, il progetto di legge H.R. 645 autorizza il Dipartimento di Sicurezza Nazionale a fondare una rete dei campi del FEMA per internare i cittadini statunitensi in caso di emergenza nazionale. Puoi giustificarli se presi uno ad uno, per una serie di ragioni, ma quando li colleghi tutti insieme, emerge lo schema. | '09, Bill H.R. 645 authorizes the Department of Homeland Security to set up a network of FEMA camps to intern U.S. citizens in the case of a national emergency. |
"Ovviamente la divulgazione di questi documenti di ricerca interna" "comprometterebbe la commercializzazione del Culcitate". "È imperativo tenerli all'interno dei confini protettivi" | "Clearly, the release of these internal research documents would compromise the effective marketing of Culcitate and must be kept within the protective confines of United-Northfield's trade secret language." |
"Rapporto interno prioritario per Robert Bold, 113 111. | Priority internal report for Robert Bold, 113 111. |
- #telefono interno# | - (internal phone) |
- Carapace di pietra, tenuto insieme dall'interno dal magma, non cosi' difficle da fermare. Ma penso sia soltanto un soldato. | Carapace of stone, held together by internal magma, not too difficult to stop. |
- Connor... dobbiamo trasmettere questo file audio nel sistema audio interno. | Connor, er we have to play this audio file over the internal sound system. |
- Amico, affari interni... | - Man, internal affairs... |
- Beh, bene ora che ho vomitato gran parte dei miei organi interni. | Well, I'm fine now that I've puked up most of my internal organs... |
- Contrasti interni. | Some internal dissent here. |
- Di pelle. A meno che tu non preferisca un esame degli organi interni. | Unless you prefer I test your internal organs. |
- Ha una grave infezione agli organi interni. | He has a massive internal infection. |
- E' stato internato in un campo. | He was interned in a camp North of Italy. |
Fui internato, interrogato... ...equandotornai, il tesoro era sparito. | I was interned, investigated and when I got back, the treasure was gone. |
Il signor Poletti è stato internato come fosse un nemico straniero. | Mr Poletti was interned as an enemy alien. |
L'unico nome che sono riuscito a scovare e' un certo Francesco Tufo, che fu internato in un campo per prigionieri di guerra sull'isola di Man. | The only name I could find was a Francesco Tufo who was interned in a POW camp on the Isle of Man. |
Oh, ehi, vi ho detto che ho fatto un internato in una struttura per malati mentali a Filadelfia? | Oh, hey, did I mention that I interned at a mental health facility in Philadelphia? |
Il comandante Schwarzhuber ordina a Simon Laks e al gruppo di musicisti di intepretare canti natalizi tedeschi e polacchi per le donne internate nell' ospedale del campo. | The commander Schwarzhuber orders and Simon Laks the group of musicians from interpreting German and Polish carols for women interned in 'the camp hospital. |
Lo internarono in Baune, Drancy, Auschwitz e Dachau. | I interned in Baune, Drancy, Auschwitz and Dachau. |