Quello che potrebbe fare e' intentare una lunghissima causa di licenziamento che si baserebbe soltanto sulla sua parola contro la mia. | All you could do is start a long, protracted dismissal hearing, which would rely on your word against mine. |
Chavez ha indetto una conferenza stampa accusandoci di aver messo una spia della CIA in una sua prigione con l'intento di avviare una rivolta. | Chavez is calling press conferences accusing us of putting a C.I.A. spy in his prison trying to start a revolution. |
E posso dirle che non hanno mai accusato nessuno per intento nella storia dell'ufficio del procuratore, e non inizieranno ora. | And I can tell you they've never gone after anyone for intent in the history of the D.A.'s office, and they're not gonna start now. |
Era quello l'intento ma ho rinunciato quando ho visto la tua collezione dei Boyz II Men. | I started to, but I gave up when I came across your Boyz II Men collection. |
E lei ha avuto anche l'iniziativa di fondare un gruppo di cabaret, con intenti di satira sociale, ho saputo. | You also have the initiative to start a cabaret, I heard. |