Non ci sono piu' passi indietro, nessun ingorgo, nessun singhiozzo. | There is no more back, No roadblocks, no hiccups. |
Posso stare seduto qui un'ora o camminare per due isolati arrivare dall'altra parte di questo ingorgo per conto mio e con un taxi in cinque minuti arrivare in ufficio. | I can sit here for an hour. Or I can walk two blocks, get on the other side of this bottleneck by myself, and take a five-minute cab ride back to the office. |
Questo concerto di clacson in cui si sta cimentando non la farà uscire dall'ingorgo. | I just want to say this honking that you've chosen to engage in, it's not gonna get you off the block any faster. |
Ringraziando la nostra stella, avevamo avuto il buonsenso di modificare le nostre auto, e decidemmo di superare l'ingorgo percorrendo una ripida scorciatoia. | 'Thanking our lucky stars, we'd had the sense to modify our cars, 'we decided to bypass the blockage by using a steep cut-through. |
Abbiamo 12 grossi ingorghi oggi. | We have 12 major intersections blocked off today. |