Beh... incatenarsi ai cancelli di una base militare e' un ottimo modo per farsi arrestare. | Well, chaining yourself to the gate of an army base is a pretty good way to make sure you get arrested. |
Litigare con la polizia e incatenarsi per giorni puo' provocare stress. | Sparring with the police and chaining yourself up for days can cause stress. |
Molti di noi tendono a rinchiudersi con la luna piena. A incatenarsi. | A lot of us like to keep to ourselves for the full moon, chain ourselves up. |
Se il governo avesse violato la sua privacy, lei sarebbe stato il primo ad incatenarsi ad un edificio. | If the government was looking over your shoulder, you'd be the first to chain yourself to a building. |
Se qualcuno dovra' incatenarsi a qualcosa, quello saro' io. | If anyone is gonna chain themselves to anything, it's gonna be me. |
Io mi incateno a te, tu non vai da nessuna parte. | I'm chaining myself to you, you're not going anywhere. |
Se non prendo dei sedativi e non mi incateno, uccido qualunque cosa incontri. | If I don't sedate myself and chain myself down, I'll kill anything in my path. |
Se non ci incateniamo, allora finiremo sotto il sole tutti insieme. | If we do not chain ourselves, then will all meet the sun together. |
"Allora non sapevo che mi ero incatenato per la vita a un nobile, ma implacabile padrone. | "I didn't know that I had chained myself for life to a noble but merciless master. |
- "Monsignore" voleva aiutare gli altri, e torno a trovarmi incatenato. | My lord wanted to help others, and here I am, chained! |
- Ascolta Robert, sono stato incatenato ad una bomba, inseguito e mi hanno sparato. | We're not going to start a war! Now look, Robert - I've been chained to a bomb, hunted and shot at. |
- No, aspetta un attimo. - Ma perchè resto qui in piedi con le mani nelle mie metaforiche tasche, incatenato al mio comodo angolino di paura? | Why do I stand here, with my hands in my metaphorical pockets... chained to my comfortable spot of fear? |
- Quanto credi possa aiutarti da qui... Liz, incatenato al pavimento? | How much do you think I can do from in here, Liz, chained to the floor? |
Quelle lesbiche che si incatenarono alla scrivania. | The lesbians chained themselves to the desk. |
Ho bisogno che mi incateni qui. | I need you to chain me here. |
Temono che mi incateni al direttore. | They're scared I'll chain myself to the director. |
No, perche' sono sei anni che aspettiamo delle lesbiche che si incatenino a delle cose. | We've waited for six years for lesbians to chain themselves to things. |
# La Parola che libera affetti incatenati # | The word that frees a chain reaction. |
- Chi li sta tenendo incatenati? | Who's keeping them in chains? |
- Siamo incatenati insieme... | We're chained together. |
- Va bene, va bene. Ci sono due cani incatenati ad angoli diversi di un cortile. | There's two dogs chained to different corners of the backyard. |
Alla fine di ogni giorno di lavoro, tutti i forzati vengono incatenati per le caviglie in gruppi di 6, in modo da rendere impossibile la fuga. | At the end of each work day, the men are chained to each other by the ankle, by a group of six. Making movement slow and painful. And escape almost impossible. |
Fate dei cartelli, incatenatevi tra di voi, anche se dovesse voler dire marciare tutto il giorno sotto il sole cocente. | Paint signs, chain yourself to each other, Even if it takes all day marching around in the hot, blazing sun. |
In conclusione, la Fisker potrebbe diventare piu' ecologista... solo incatenandosi ad una baleniera Giapponese. | Basically, if the Fisker was any more green, it would be chaining itself to a Japanese whaling ship. |