Compagne e compagni, per me è un grande onore inaugurare questo bellissimo centro culturale e scoprire la statua dell'eroe nazionale Petar Popara "il Nero". | Comrades, it is my honour to inaugurate this Cultural Centre as well as to unveil the statue of our hero, Petar "Blacky" Popara. |
D' inaugurare la liberta', che mi imponete. | To inaugurate the freedom you impose. |
Egli era stato pure invitato a collaudare ed inaugurare il nuovo organo a Kassel e mi portò con lui. | He was also invited to examine and inaugurate the new organ in Kassel, and took me with him. |
Ero in Spagna per visitare il mio grande amico, l'ex Presidente Peron, che era venuto in Brasile per visitare la mia famiglia, e allo stesso tempo, per inaugurare la filiale del Banco Latino. | I was visiting my friend, the former President Perón... who's coming to Brazil for a visit to my family... and to inaugurate a branch of the Latin bank. |
I Folkung appoggiarono re Erik, cosi' che lui pote' inaugurare la sua chiesa. | Folkung supported the king Erik, so that he could inaugurate the church. |
- Fra tre settimane la inauguro. | - I'll inaugurate it in three weeks. |
Con piacere ed orgoglio presiedo questa cerimonia ed inauguro un'opera desiderata dal municipio e fervidamente appoggiata dal il governo nazionale. | It's with pleasure and pride that I preside over this ceremony and inaugurate a project eagerly sought by the city and fervently supported by the national government. |
Perché non inauguri la casa del popolo? | So inaugurate the Center too. |
Oh dei! Un momento come questo inaugura una eterna beatitudine! | A moment such as this inaugurates eternal bliss |
- Lo inauguriamo? | Shall we inaugurate it...? Hey, c'mon! |
Oggi inauguriamo l'Esposizione Universale di Siviglia. | I hereby inaugurate the World Expo Fair in Seville. |
Tra due giorni inauguriamo la masseria e sei invitato. | In two days we will inaugurate the farm and you are invited. |
lnvece noi in tre minuti rimontiamo la ruota,.. ..arriviamo alla casa del popolo e inauguriamo prima di lui. | But we'll get to the Citizen's Center in minutes and we'll inaugurate it before he does. |
Con grida festanti e acclamazioni squillanti inaugurate queste nuove carriere brillanti. | ♪ With joyous shout ♪ With joyous shout and ringing cheer ♪ Inaugurate, inaugurate their new career |
Uomini e donne della mia Patria, in questo atto dichiaro inaugurate le riforme all'inno nazionale. | Ladies and gentlemen of my Fatherland, l hereby declare inaugurated the reforms to the national anthem. |
Chi sono? Sono gli alti magistrati che inaugurano l'anno giudiziario per dirci che bisogna mettere più gente in galera e tenercela." | They're the high magistrates who inaugurate the judicial year telling us to lock more people up." |
- Lo sai che a Sparanise hanno inaugurato la corriera nuova? | You know that Sparanise inaugurated the new bus line? |
In seguito alla richiesta della città di Chicago il Dipartimento del Tesoro ha inaugurato un programma per porre un freno al traffico di alcolici e la violenza che questo genera. Signor Ness! | At the request of the city of Chicago, the federal government, specifically the Department of the Treasury, has inaugurated a program to deal with the flow of illegal liquor and the violence it creates. |
Lo stabilimento chimico di Olecko è stato inaugurato oggi dopo quattro anni di duro lavoro da parte di migliaia di persone E' stata una delle aree di costruzione più grandi della Polonia | The chemical factory at Olecko was inaugurated today after four years of hard work by thousands of people lt was one of Poland's biggest construction sites |
Nino ha appena inaugurato i giochi olimpici del 1992. | Nino has inaugurated the 1992 Olympic Games. |
Sono la ragazza che ha inaugurato il rock'n' roll rock 'n' roll | I'm the girl who inaugurated rock Rock 'n' roll |