
to exaggerate
- Angus ha la tendenza ad esagerare.
-Angus tends to exaggerate.
- Beh, non esagerare, chiamala e basta.
- Well, don't exaggerate, just call her.
- Dai mamma, non esagerare. - Non sto affatto esagerando.
Come on, Mom, don't exaggerate.
- E credo che Whitney abbia la tendenza a esagerare quando vuole essere... - persuasiva.
And I think Whitney has a tendency to exaggerate when she wants to be persuasive.
- Ehi, non esagerare.
Hey, don't exaggerate,
A volte esagero un po'... ma il mio migliore amico e' uno serio.
I do exaggerate a little bit sometimes, but my best friend is legit.
Chiedilo a lui, se esagero.
Ask him if I exaggerate.
Credo che dovrei dire che a volte esagero un po'.
I guess I should tell you sometimes I exaggerate a little.
Io non mento mai e no, non esagero.
You know, I don't lie And I- - I-- I don't exaggerate.
No, esagero, Stavolta la tromba è stonata,
No, I exaggerate, The trumpet sounds wrongly this time,
- Certamente. Ezra, tu esageri questo fatto che noi litighiamo sempre.
Ezra, you exaggerate this thing about our fighting much too much.
- Credo che esageri.
You exaggerate. Not at all.
- Eh, non esageri ! - No, no !
Don't exaggerate.
- Non esageri, Salas.
- Don't exaggerate, Salas.
- Non esageri.
Don't exaggerate.
- E tua sorella esagera sempre. - Stavolta non lo so.
And your sister exaggerates everything.
- Gia'. - Si', Willy esagera un po'.
- Yeah, Willy exaggerates.
- La donna esagera!
- The woman exaggerates.
A causa della sua amicizia, esagera sempre i miei poveri meriti.
He's my friend, he exaggerates.
A volte il mio amico Stanley esagera, ma non credo nel vostro caso.
Sometimes my friend Stanley here exaggerates, but in your case l don't think he is.
- Beh, non esageriamo, adesso.
- Well, let's not exaggerate now.
- Eh no? - Ora non esageriamo!
Let's not exaggerate.
- Ma isonna, non esageriamo!
- Let's not exaggerate!
- Non esageriamo !
- No need to exaggerate, now!
- Non esageriamo.
- Don't exaggerate.
"Ho rassicurato scherzosamente il mio cameraman sull'orrore di cui avevamo letto che era probabilmente esagerato.
I jokingly reassured my cameramen that the horror we'd read about - were probably exaggerated.
"Suo figlio deve avere frainteso o esagerato quello che e' successo fra lui e l'insegnante in questione.
"Your son must have misunderstood "or exaggerated what happened "between him and the teacher in question.
- Forse hai esagerato.
I think you exaggerated a bit.
- Forse ho esagerato.
Maybe I exaggerated.
- Gia', li' potrei aver esagerato.
Yeah. I may have exaggerated that.
- Ne esagerate l'importanza.
You exaggerate his importance.
- Si', beh, le voci sulla mia morte sono state parecchio esagerate.
I thought -- Yes, well, rumors of my death... Have been greatly exaggerated.
- Sicuramente, voi esagerate.
Surely, you exaggerate. I wish!
- Welles Vanblarcom. Le voci sulla mia morte sono decisamente esagerate.
Welles Vanblarcom, and reports of my death are greatly exaggerated.
- dritta nel Dejeuner sur l'herbe. - Fortuna che non esagerate, mamma.
It's lucky you don't exaggerate, Mama.
- I giornali esagerano sempre.
- The papers exaggerated yet again.
- I media esagerano.
Says here they sat under a tree, ate bread and cheese and finished it up with a dessert of chocolate! You know the media, they always exaggerate.
- Non dare retta alla televisione, quelli esagerano sempre!
Don't believe the TV, they always exaggerate.
- Ok, tutti esagerano su queste cose.
Okay, everybody exaggerates on this thing.
All'inizio tutti esagerano le loro dimensioni.
Look, every startup exaggerates its size.
- Sa come i media esagerino.
- You know how the media exaggerate.
"Ci si deve tranquillizzare un po', lei sta esagerando molto.
We need to relax a bit here, you're exaggerating a lot.
"Sta ancora esagerando,
You're exaggerating again.
# Sta esagerando # # per dimostrare la sua tesi!
♪ She's exaggerating
- Andiamo, stai esagerando.
Come on, you're exaggerating.
- Cosa? Non sto esagerando, e il supervisore lo trova divertente.
I'm not exaggerating, and the R.A. Thinks it's funny.