Get an Italian Tutor
to do
- Se disobbedire, una punizione.
If you don't, I'll punish you.
Byam non intende disobbedire.
Byam doesn't wanna disobey you.
Capitano, io e il mio partner non vorremmo disobbedire...
Uh, captain, m... My partner and I don't wish to be insubordinate...
Come osi disobbedire a un ordine diretto, farai esattamente cio' che ti diro'!
How dare you disobey a direct order. You will do exactly as I tell you!
Diao Erbao, intende disobbedire alla volontà di Sua Maestà?
Diao Erbao, do you intend to disobey His Majesty's will?
C'è qui qualcuno che disobbedisce agli dèi?
ls there any man here who does not obey the gods?
- Certo che no. Quindi... Infrangiamo la fiducia di una paziente e disobbediamo ai suoi ordini, o no?
So, do we break a patient's confidence and disobey her orders... or not?
- Abbiamo disobbedito a un ordine.
We just got done defying orders.
Ha disobbedito a un ordine diretto.
He defied a direct order. It had to be done.
Credi che io non picchi le mie ragazze quando mi disobbediscono?
You think I don't beat on my girls when they hold out on me?