Mi stai chiedendo di disconoscere l'unica famiglia che ho. | ! You're asking me to disown the only family that I have. |
Si puo' disconoscere una sorella? | Can you disown a sibling? |
- Quindi ci disconosci, ora? Assurdo. | So you're just gonna disown us? |
E continuano a dire "Ti disconosciamo". | And they're still saying, "We disown you!" |
- Anche noi l'abbiamo pensato, ma i suoi genitori l'hanno completamente disconosciuto, dopo l'accusa. | We thought so, too, But his parents effectively disowned him after the indictment. |
E il figlio che ha disconosciuto sarebbe stato tuo figlio, e saresti stata costretta a divorziare da lui, e ora dove saresti? | And then it would be your son that he'd disowned, and you'd have to divorce him, and then where would you be? |
La prima volta che e' stato arrestato i genitori lo hanno disconosciuto. | First time he was busted his parents disowned him. |
Lei ti ha disconosciuto! | She disowned you! |
Ma non voleva essere disconosciuto. | But he did not want to be disowned. |
Quando rimasi incinta, i miei genitori mi disconobbero. | When I fell pregnant, my parents disowned me. |
Ti disconoscerò. | I will disown you. |
I miei mi disconosceranno. | My parents will disown me. |
- Mi disconoscerebbe. | She would disown me. |
Fa in modo che l'FBI la disconosca. | Get the fbi to disown her. |
Fa' in modo che l'FBI la disconosca. | Get the fbi to disown her. |
Ok, ho bisogno di trovare un modo per dire ai miei che sono incinta, senza che mi disconoscano. | OK, I need to find a way of telling my parents that I'm pregnant without them disowning me. |