Get an Italian Tutor
to devastate
Aprire la spaccatura potrebbe devastare la citta'.
Opening the rift could devastate the city.
Che uso paroloni tipo "gesto" e "devastare".
That l use big words like "gesture" and "devastate."
Ci sono persone la' fuori che tramano per scatenare un virus che potrebbe devastare la popolazione del Paese.
There are people out there who may be plotting to unleash a virus that could devastate this country's population.
Da quelle posizioni, potrebbero devastare l'intera superficie del pianeta.
From those positions... they could devastate the entire surface of the planet.
E' innato in te di devastare emozionalmente le persone.
You really do have it in you to emotionally devastate people.
"Quando avvenne, devasto' la popolazione.
"When it struck, it devastated the population.
E' stata un'impresa che nessuno riteneva possibile, solo tre mesi 3 maggio 1958 Finale della FA Cup dopo la tragedia di Monaco, che devasto' la squadra.
'It was a feat no-one thought possible, 'coming only three months after the Munich tragedy 'that devastated the team.'.
Il crollo di Wall Street devasto' la comunita' finanziaria.
The Wall Street crash would devastate the financial community.
Qualunque cosa li abbia fatti separare lo devasto' e... lo rese vulnerabile a una persona come Shirley.
Whatever happened with their breakup really kind of devastated him and just left him vulnerable to someone like Shirley.
la cosa mi devasto'. Sapete... voglio dire...
And I just...it just devastated me, you know?
Il segreto e'... non gli faccio mai vedere quanto in realta' mi devasti.
The key is, I never let him see just how much it devastates me.
"Un terremoto di magnitudo 8.2 devasta Pasadena, riducendo imponenti edifici in polvere, inghiottendo la citta' tra le fiamme.
"An 8.2 magnitude earthquake devastates Pasadena, "reducing mighty edifices to dust, "engulfing the city in flames.
Ancora adesso... il piu' piccolo ricordo di lei lo devasta.
Even now, the slightest reminder of her devastates him.
Ciò che è chiamata civilizzazione devasta Io spirito dell'uomo!
That which is called civilization devastates the spirit of man!
L'uomo che viaggia, che devasta, pieno di milioni di donne, l'uomo sazio.
The man that travels, that devastates, with the pick of millions of women. The bored man.
Una depressione globale devasta il mondo, permettendo a nuovi leader di salire al potere.
A global depression devastates the world, allowing new leaders to rise to power.
"La disgrazia m'ha devastato e l'ironia interiore risponde a tanti orrori del destino"
"My misery devastated me; my internal irony was my answer to so many predestined horrors."
"Lo Show del Giorno" trasmette ora in diretta da Washington, D.C., in seguito alla violenta tempesta che ha devastato ieri questa zona della capitale.
"The Today Show," reporting live now from Washington, D.C., following the violent storm that devastated this capital area yesterday.
- Certo, sei devastato!
You're devastated!
- Dovrebbe sentirsi devastato.
- He should feel devastated.
- E' devastato.
He's devastated.
"Le ragazze del mio gruppo di cucito sono devastate,
"The gals in my stitch-n-bitch group "are devastated about it
- saranno devastate.
- in hot tubs will be devastated.
Da quella volta ho visto molte cose tremende, vite distrutte, famiglie devastate, speranze infrante... e ogni volta... sembra che la colpa sia di un vampiro.
I've seen many terrible things since then, lives destroyed, families devastated, hopes crushed... every time, it seems ... vampire is to blame.
E io non potrei sopportare di vederle devastate dalla sconfitta.
And I'd hate to see them so devastated by losing
Famiglie serene, salde nei loro affetti sono state devastate dal dolore che la sua mano omicida ha inflitto con aberrante crudeltà.
Serene families, solid in their affection have been devastated by the suffering that his homicidal hand has inflicted with aberrant cruelty.
Arrivano in citta' e devastano tutto cio' che incontrano sul loro cammino.
They blow into town and devastate everything in their path.
era un uomo, e la devastò per poi suicidarsi.
a man, which devastated her then she committed suicide.
Lo devasterebbe.
It would devastate him.
Ancora prima di essere costruita,la fabbrica sta devastando l'area
Even before it's built, the factory is devastating the area
E' quella forma del ceppo mutato che adesso sta devastando il nostro pianeta.
It is that version of the mutated strain that is currently devastating our planet.
Li sta devastando.
It is devastating them.
Ma fa male lt devono stare devastando per tutti di voi e la moglie di Shankar ls lei qui?
But it hurts it must be devastating for all of you and shankar's wife is she here?
Non contro l'Iraq o i terroristi, ma contro la mosca della frutta un insetto che sta devastando la California.
Not with Iraq, international terrorists, or what was once Yugoslavia... but with the medfly... a potentially devastating insect... that has chosen to make California its new home.