Get an Italian Tutor
to riddle
(TV) Destinazione obitorio per i loro sfortunati compagni. (TV) Il cadavere crivellato di colpi di Doc Barker,.. ..figlio della ignobile Ma Barker giace irrigidito in una lettiga..
The body of Doc Barker, son of the infamous Ma Barker lies bullet-riddled, cooling on a steel gurney attended by a triumphant guard.
- Il giornale dice, che l'Arciduca è stato crivellato di colpi.
- The newspaper says, Mrs. Schweik, that the Archduke was properly riddled with bullets.
Era crivellato di pallottole.
He was just riddled with bullets.
Essere crivellato di proiettili e lasciato a marcire sotto un rovente cielo boliviano, non lascia i presupposti per il seguito.
Being riddled by bullets and left to rot under a scorching Bolivian sky does not a sequel make.
Il corpo crivellato di un onesto cittadino?
The bullet-riddled body of an honest citizen?
Le vittime erano crivellate di proiettili.
The victims were riddled with bulletholes.
Voglio qualcos'altro. ...la polizia crivellò con colpi di mitra e di fucile.
...a utility corridor... that the police riddled with rifle and shotgun fire.
Le tue fedeli guardie del corpo mi crivelleranno di proiettili, ma non prima che ti avrò trapassato la gola con la mia spada.
Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but not before I draw this blade across your throat.