E ha detto che dovrei pensare di farmi cresimare. | And, she said I should think about getting confirmed sometime. |
Ho una lettera di presentazione per un sacerdote di Buenos Aires... ..nella speranza che si faccia cresimare una volta sbarcato. | I've come to give him a letter of introduction to an Anglican priest in Buenos Aires... in the hopes that he will be confirmed after landing. |
Dicevamo che la cresima e la confermazione cioe la conferma definitiva delle scelte cristiane. | So, we were saying that Confirmation confirms, meaning it's the final confirmation of Christian values. |
Così lascia che ti dica ciò che mio padre mi disse quando fui cresimato: | So let me tell you what my father told me when I was confirmed: |
Qui in chiesa ci hanno battezzato. Ci hanno cresimato. | In this Church we were all christened, and confirmed. |
Sono nato a Battipaglia, cresimato a Nocera, vissuto a Spoleto. | I was born in Battipaglia, confirmed in Nocera, lived in Spoleto. |
Stig Björkman, nato nel 1941, cresimato. Ha la patente di guida. | "Stig Björkman, born '41, confirmed." He has a driving licence! |
Vuoi essere cresimato? | Do you want to get confirmed? |
Sì, come queste persone fossero state cresimate... | Yeah, cos these people have been confirmed. |
Ma allora, perché celebrano funerali, matrimoni, e cresimano i bambini? | So why get married and buried in church and have their kids confirmed? |