E cosi', e' stato l'amianto del vecchio estintore a corrodere le interiora di Gyna. | And so it was the asbestos from the old extinguisher that corroded Gyna's insides. |
Ho lavorato su una tecnica che ho studiato in Inghilterra. Talvolta il sudore puo' corrodere il bossolo di ottone. | I've been working on this new technique I studied over in England where sweat can sometimes corrode the brass casing. |
Magari l'acidità e la salinità combinate con l'elettricità riusciranno a corrodere la sede del bullone. | I'm hoping the acidity and salinity combined with electricity will corrode the lug nut off. |
Se corrodo di nuovo il tubo, se ne accorgeranno. | If I corrode that pipe again, they'll know something's up. |
Comelaruggine corrode il Iucente metallo,.. ..cosìilmalcostumehaucciso Ie virtù dei nostri padri. | Just as rust corrodes shiny metal this immortality has killed the virtues of our forefathers. |
Dunque... il metallo corrode l'interno dell'arteria sistematicamente. | So, the wire corrodes inside the artery every time. |
E il dolore per un torto subito, il dolore di sentirsi moralmente superiori e' una dipendenza. Vi stravolge, vi corrode dentro. | And the pain of feeling wronged, of feeling righteous is an addiction, twists you up, corrodes you inside. |
Gli corrode il cervello. | It corrodes their brains. |
Il metanolo corrode la gomma, crea della condensa e si trasforma in una polverina bianca. | Methanol corrodes rubber, pulls moisture out of the air and turns it into a white powder. Mm. |
Abbiamo due campioni di metallo corroso, uno e' ferro, l'altro e' acciaio... ci saranno mesi di lavoro qui. | So we have two samples of corroded metal, one iron, one steel, and there must be months of work here. |
Deve essere stato corroso. | Must be corroded. |
E dobbiamo sperare che non sia corroso. | They we have to hope it's not corroded. |
E' completamente corroso. | It's compIeteIy corroded. |
E' l'unico che non si è corroso. | It's the only one that hasn't corroded through. |
E queste piramidi che corrodono la pelle, gli uomini le fanno e le disfano senza sosta, e il tempo passa come se passasse attraverso una clessidra indefinitamente capovolta. | And these pyramids that corrode the skin, men make and unmake unceasingly, and time flows, as if passing through an hourglass endlessly turning over. |
Antichi specchi corrosi e stinte tappezzerie in broccato. | Old, corroded mirrors and faded brocade tapestries. |
Guardi qui, sono corrosi. | Take a look at these corroded edges here. |
Prova ancora, sono molto corrosi. | Try again, they're pretty corroded. |
Sono riuscita a riparare alcuni dei fili corrosi, ma ho paura che se collego il cellulare a una normale batteria alcalina, vada in corto. | I was able to repair some of the corroded wiring, but I'm just afraid that if I plug the phone into a regular alkaline battery, that it'll short. |
Tracy... alcuni dei pezzi che abbiamo trovato sono... corrosi in modo strano, secondo me. | Tracy, some of the parts we found look unusually corroded to me. |
La batteria e' morta e le parti elettroniche sono del tutto corrose, ma sono riuscita a recuperare la carta SIM, quindi se la mettiamo nel cellulare di qualcun altro, possiamo scoprire chi ha chiamato per ultimo, | Well, the battery's dead, plus the wiring is totally corroded, but I was able to save the SIM card, so if I can put it in someone else's phone, I might be able to find out who she called last, and they might be able to lead us to the killer. |
Le guarnizioni sono tutte corrose. | Gaskets are all corroded. |
Sono completamente corrose. | They're completely corroded. |
Meglio se li mandano in fretta, prima che la trave sotto di me si corroda. | ah, better send them quick, before the beam below me corrodes. |
Ti sta avvelenando l'organismo e corrodendo la mente, tu non stai vivendo Victor tu stai usando il tempo... | It's poisoning your system and corroding your mind. You're not living, Victor. You're just using up time, using up space, using up air. |