- E non si imbarchi in altre missioni, senza prima consultarsi con me. | And don't you go on anymore expeditions again without conferring with me first. |
Costello non può combinare molto senza consultarsi col suo infiltrato nell'Unità investigativa Speciale. | Costello can't do much business without coordinating with his source who is here in SIU. |
La dottoressa Brennan vorra' consultarsi con quel dottore dei Precursori. | Dr. Brennan's gonna want to confer with that Harbinger doctor. |
Sulla base del suo esame lei ritiene che possa consultarsi con il suo legale... - ... per collaborare alla propria difesa? | Based on your examination, do you believe the defendant can consult rationally with her counselor? |
Non mi consulto con il nemico. | I don't consult with the enemy. |
Non ti consulti con noi. | You don`t consult with us. |
So che noi due non ci consultiamo. | I know we don't consult. |
É che ci consultiamo, prima di prendere certe decisioni. | - We do. - Helene puts her to bed. |
Hai mai consultato le rune? | Have you ever done runes? |
No. Mi sono consultato con voi su qualsiasi maledetta cosa che abbia mai fatto. | l've consulted with you about every damn thing I've ever done. |
Non mi ha consultato e io ho smesso di implorare un'altra parola che si usa al posto di "pregare". | He hasn't consulted with me and I'm done begging, which is another word for praying. |
Ti sei mai consultato con qualcuno, sei mai stato in terapia ? | Have you ever done counseling with anybody, or therapy with anybody? |
Non vogliono nemmeno che mi consulti per i casi. | They don't even want me consulting on cases. |
In realta' non si dovrebbe superare la dose consigliata di qualunque medicinale a meno che non si consulti un medico. | Um, actually, you shouldn't exceed the recommended dose of any medication unless you first consult your physician. |
Afferrarono una gamba a testa, ovviamente non si erano consultati. | I don't know if you've ever had this, they grab one leg each, and I don't know |
Bene, consultati con l'ufficiale di lancio. | Go in a huddle with the torpedo officer. |
Mi hanno fatto tutti i controlli, si sono consultati. | They've done a battery of tests, they've discussed it. |
Sentite, nonostante non ci abbia consultati, ritengo sarebbe opportuno per i rapporti futuri se dessimo un po' di sostegno. | I can't do the roof struts for less than 30 shillings apiece. |