- Fammi vedere come prendi un confetto. | Show me how you take a sugar candy. It doesn't matter. |
Ero più "confetto"... che fata. | I was more sugar plum than fairy. |
Fammi vedere come prendi un confetto, voglio dartelo. Come si fa? | I just want to see how you take a sugar candy. |
Un confetto? | A sugar candy? |
Volevo un confetto. | I would like a sugar candy. |
# Immaginando calze piene di confetti # | ♪ with visions of sugarplum socks ♪ |
Allora, questa è la sfoGliatella riccia, questa è la frolla, - questi sono confetti... | The sfogliatelle, sugar-coated almonds... |
Marco: Tieni. I confetti non vanno d'accordo con la Naja. | Keep them, sugared almonds don't go whith the army life. |
Maria, i confetti. | Maria, the sugared almonds. |
Ok, adesso vai a letto, e presto avrai visioni di confetti che ti ballano in testa. | Okay, off to bed you go. And soon, you'll have visions of sugar plums dancing in your head. |