- Che c'e', adesso vuoi collaborare? | - What's', now want to collaborate? |
- Io mi rifiutai di collaborare. | I refused to collaborate. |
- Ma non potete provare a collaborare? | Can't you guys just collaborate with each other? |
- Massimiliano è talmente disposto a collaborare... | Massimiliano is more than willing to collaborate. - Collaborate with what? |
- No. Solo di collaborare con lei... provare ad influenzare quello che scrive. | To collaborate with her, try to influence what she writes. |
..consulente archeologico che collaboro al documentario,.. | The archeological adviser who collaborated to our documentary. |
Io collaboro. Collaboro perché è giusto. | - I'll collaborate, it's only right. |
- Hai tradito il movimento. E ora collabori con i cinesi? | And now you collaborate with the Chinese. |
Che lei collabori onestamente al restauro dell'immagine di Peruzzo... ..cosi gravemente compromessa... | That you collaborate honestly, with restoring Peruzzo's reputation which has been severely damaged. |
E perche' non collabori tu? | And why don't you collaborate? |
E' necessario che lei collabori attivamente... ..e si sforzi di darmi il maggior numero possibile di risposte. | It's vital that you collaborate actively... ..and please try to give me as many answers as you can. |
Fermi tutto questo, collabori. | Stop this, let's collaborate. |
Il governo collabora con le triadi per farci evacuare. | The government collaborates with triads to evacuate us. |
Beh, posso capirlo. Sai, tuo padre ed io collaboriamo per un'opera d'arte. | You know, your dad and I collaborated on an art project. |
Ci divertiamo quando collaboriamo, giusto? | We have fun when we collaborate, right? |
Ma se collaboriamo e... si tratta solo di musica e non di... successo o soldi o qualsiasi altra roba del genere... | But if we collaborate and it's just about the music, And not about fame, or money, |
Qui noi collaboriamo con la scienza. | Here we collaborate with science. |
"In citta', dove i nuovi scrittori Jimmy Collins e Kyle Bishop hanno collaborato a Hit List, un nuovo musical rock, tagliente, a tratti brillante e d'attualita' che si appresta a conquistare la stagione teatrale quando aprira' tra tre settimane." | "Downtown, where first-time writers "Jimmy Collins and Kyle Bishop have collaborated on Hit list, "an edgy, occasionally brilliant and topical new rock musical |
- Ha collaborato con i ribelli? | - Has he collaborated with the rebels? |
Abbiamo collaborato a questo stupendo biglietto e dividiamo l'ufficio. | We just collaborated on this awesome card, and we share an office. |
Abbiamo collaborato strettamente su molti progetti. | We have collaborated closely together on a number of projects. |
Ci abbiamo collaborato. | We collaborated in that. |
# Ice, Ice, baby # # All right, stop, # # collaborate and listen # # Ice is back # # with a brand-new invention # | (laughter) ⪠Ice, Ice, baby ⪠⪠All right, stop, collaborate and listen ⪠⪠Ice is back with a brand-new invention ⪠|
Perché non collaborate? Un giallo ambientato nell'ambiente... | Why don't you two collaborate, a detective novel with a tennis background. |
Se non collaborate arresterò uno di voi. | If you won't collaborate... I'll just finger one of you, then where will you be? |
Ha questa cosa, chiamata "Haus of Gaga", in cui... e' raggruppato un collettivo di artisti e stilisti che collaborano, creando il suo stile, le scenografie, la sua musica. | She's got this thing called the "Haus of Gaga," which is like, this collective of artists and designers who collaborate on, on her styles and stage sets and her music. |
I lavoratori collaborano con l'esercito in una lotta che dura poche ore. | The workers collaborated with the army in a battle lasting just a few hours. |
I leader mondiali si riuniscono e collaborano. | Global leaders do get together and collaborate. |
I maghi collaborano tra loro. | Magicians collaborate with each other. |
Non collaborano, non c'è niente da fare. | They won't collaborate, there's nothing I can do. |
In quel film collaborò con... uno dei migliori coreografi, Anthony Tudor... che era rimasto affascinato dai suoi film sulla danza e che portò un gruppo di giovani ballerini. | She collaborated on that film... with one of the world's great, great choreographers, Antony Tudor... who was fascinated by her dance films. And he brought in a young troop of ballet dancers for the film. |
La divisione collaborò con Sergei Semak per uccidere Nikolai Udinov e famiglia. | Division collaborated with Sergei Semak to kill Nikolai Udinov and his family. |
Lui collaborò nel copione con Kubrick e Michael Herr... ...uncorrispondentediguerra. | He collaborated on the screenplay with Kubrick and Herr who covered the war as a correspondent. |
Insieme, John e Glen collaborarono alle scene di combattimento all'aperto. | Together, John and Glen collaborated on the climactic fight scene. |
Forse Cuba e America collaboreranno di nuovo. | Maybe Cuba and America will collaborate again. |
Al signor Selfridge piace che i responsabili dei reparti collaborino. | Mr. Selfridge likes for the heads of Departments to collaborate. |
- Forse ci sono delle basi tecniche sulle quali possono dire che non stiamo collaborando attivamente, o forse non hanno quella che consideriamo nella nostra definizione essere l'accesso diretto ai nostri servers, ma quella che conosco io è quella che ho detto: | There may be some technical basis on which they can say that "we are not actively collaborating" or "they don't have what we consider in our own definition to be direct access to our servers," |
-Dovremo verificare quello che dice, ma sta collaborando. | We have to check his account, but he's collaborating. |
...inviaronouominifuori l'atmosfera terrestre. Quando Io spazio cominciò a dominare l'immaginazione popolare... ...KubrickcatturòIospiritodeitempi collaborando in un film... | As the space race came to dominate the popular imagination Kubrick captured the spirit of the times by collaborating on a film with the science fiction writer, Arthur C. Clarke. |
A quanto pare stava collaborando con un genetista di nome Cameron Deglmann. | Apparently, he was collaborating with a geneticist called Cameron Degelmann. |
Abbiamo ragione di credere che poco prima di morire, stesse collaborando con qualcuno. | We have reason to believe that before he died, he was collaborating with a partner. |