Non mi vedi carezzare la pancetta dell'agente Cassavettes, no? | You don't see me tickling Agent Cassavettes' underbelly, do you? |
j fuori a carezzare Ted. | She's next door petting Ted. |
"carezzo i tuoi seni adorabili e ti stringo tutta nuda a me". | "I take you, my love. I hold your adorable breasts. |
- Non vuoi che io ti carezzi? | I don't want! No.. |
Ti inchini al suo regno di sangue carezzi l'ideologia che significa morte e distruzione non potrai mai sapere chi e' stato membro del partito nazista non farti ingannare non fraternizzare | You pay tribute to the reign of blood, the ideology that brought death and destruction. You never know who was a member of the Nazi party, do not be fooled don't be practical. |
Ti piace la carezza del tuo Signore, eh? | You complain the Tsar doesn't spoil you? |
Un gladiatore non ha paura della morte, l'abbraccia, la carezza, se la scopa. | A gladiator does not fear death. He embraces it. Caresses it. |
Una carezza amichevole non significa che vogliano giocare con te. | A friendly pat doesn't mean they want to wrestle with you. |
Nel quale puoi vivere in eterno ll mondo non esiste ll tempo è senza tempo e le mani amorose carezzano il tuo viso | In which you can live forever. Earth does not exist. Time is timeless. |