
to head
Mi addolora interrompere l'ora del te' coi biscottini, ma che ne dici di venire giu' e capitanare la seconda squadra?
I so hate to interrupt your little tea time. But how'd you like to come down here and head up the B-team?
"Bandiera vecchia, onor di capitano" .
"Better an old hat than a bare head. "
"Una volta ho passato un mese intero a Bergen, quando i venti contrari erano cosi forti ... che nessuna nave poteva salpare!" Il capitano ...
"Once I spent a whole month in Bergen, when headwinds were so strong not a single ship could put out." The skipper...
"lo, capitano Giacomo Uncino, qui mi impegno a non torcere un capello a Peter." Vedi?
"I, Captain James Hook, do hereby swear... not to harm a single hair on Peter Pan's head."
(capitano) ii tenente mcdonagh, sarà a capo delle indagini,
Lieutenant McDonagh gonna be heading up the investigation, so coordinate with him.
- Dica pure, capitano.
- Go ahead, Captain.
Capi, capitani, tenenti.
Your chiefs, captains, team heads...
Dove e' colei... che si e' concessa ai capitani degli Assiri, che hanno i fianchi cinti di cuoio e sulla testa tiare di colori diversi?
Where is she... (spits) ...who gave herself unto the Captains of Assyria, who have baldrics on their loins and tiaras of divers colours on their heads?
E la sua spada divorera' la carne col sangue dei capitani, dalle teste dai lunghi capelli dei nemici.
And his sword shall devour flesh from the long-haired heads of the enemies.
E, mentre venivo qui, ho incontrato e sorpassato dodici capitani, senza cappello, sudati... che bussavano alle taverne e chiedevano di Sir John Falstaff.
I met and overtook a dozen captains, Bare-headed, sweating, knocking at the taverns, Asking for Sir John Falstaff.
Ho ucciso capi di stato, capitani d'industria, commercianti d'armi, boss del commercio di droga, politici corrotti e dozzine di dannati super criminali europei.
I've assassinated heads of state, captains of industry, arms dealers, drug cartel kingpins, corrupt politicians, and dozens of Eurotrash super-criminals.
Il movimento era capitanato dal piu' improbabile dei candidati, la majorette e principessa del ballo di fine anno Laurel Sullivan.
"the movement was spearheaded "by the unlikeliest of candidates, band majorette and homecoming princess Laurel Sullivan."
Lizzie, che ha capitanato questo progetto...
Lizzie, who spearheaded this project... LEN: