- Dovremmo proprio brindare! | We should make a toast together. |
Come facciamo a brindare se non si vede niente? | How are we to make a toast when you can't see a thing? |
Dobbiamo brindare prima! | We have to make a toast first! |
Ma soprattutto, vorrei brindare a Rafe, e alla sua vittoria di domani sera. | But most importantly, I would like to make a toast to Rafe and to his victory tomorrow night. |
Mason, voglio brindare al futuro. | Well, Mason, I'll make a toast to the future. |
"Servici un paio di birre gelate e brindiamo a te che cadi a testa in giu' per me." | "Draft us a couple cold ones and let's make a toast. "To you falling head over heels for me." |
Voglio che brindiamo per quella signora... | So, I want to make a toast. To that lady right there. |
Mentre io e gli amici miei stavamo brindando,.. .. lei ha caricato l'oro su una macchina e non l'ho più vista. | While my friends and I were making a toast, she just loaded the gold into her car and left. |
Jesse ci ha offerto un bicchiere di champagne e abbiamo brindato alla nostra nuova avventura. | Jesse gave us a glass of champagne and made a toast to our new adventure together. |