Get an Italian Tutor
to brace
Pronti per bracciare di punta.
T'gansuls and courses, stand by the braces.
A prendere in braccio i miei bambini?
How can I embrace my children?
Afferra il mio braccio, Firebrace.
Grip my arm, Firebrace.
Aveva un braccialetto dell'ospedale... e una... una profonda cicatrice nella parte interna del braccio sinistro.
She had a hospital bracelet and a-a-a-- a deep scar on the inside of her left arm.
Col braccio di maestra bracciate i pennoni!
Weather main brace! Weather yards!
E' il braccio della vela a tarchia dell'Andromache.
It's the Andromache's spritsail brace.
Ai bracci!
Hands to braces!
Filate bracci e scotte.
Slack windward brace and sheet.
Forza con i bracci superiori, uomini.
The braces, men! Haul away!
Uomini ai bracci!
Man the braces!
"Pochi rapidi baci, pochi abbracci." "Un tendere a cerchio di braccia. "
A few light kisses, a few embraces, a reaching around of arms.
Come potete vedere, Felix, dimenando la coda, sembra quasi sorridere e godersi l'atto, tra le amorevoli braccia del suo padrone e della prostituta sconosciuta.
Almost seems to be smiling, enjoying the act in the loving embraces of both master and unknown prostitute. - Next frame.
Fra Ie tue braccia trovavo beatitudine, rinnovamento rinnovamento e paradiso!
In your embraces I found rapture, rejuvenation rejuvenation and paradise!
Fra Ie tue braccia trovavo il paradiso!
In your embraces I found paradise!
Incontrare Io sguardo allegro del nemico e gettarmi tra Ie braccia della morte
To face the triumphant gaze of my enemy and rush into death's embraces
Col braccio di maestra bracciate i pennoni!
Weather main brace! Weather yards!