Get an Italian Tutor
to surround
- Sa bene che De Gaulle è attorniato da ebrei e comunisti.
De Gaulle's surrounded by Jews and commies.
Il pomello d'ambra sfaccettata attorniato da serpenti suggerisce si tratti di un bastone ornamentale o di una bacchetta rituale.
The faceted-cut amber headpiece surrounded by the symbolic snake suggests that it was an ornamental staff or a ritual wand.
Nonostante si ritrovi attorniato da medici, non si trasforma in uno di loro.
Despite the fact that he is surrounded by physicians, he does not turn into one.
Ogni giorno attorniato da donne.
Every day surrounded by women.
Un lavoro ben pagato, in un posto tranquillo... Buon clima, attorniato da mulatte...
A well-paid job, quiet place, nice climate, surrounded by mulatto girls
Emmett con i capelli bianchi accanto a me, attorniati da nipotini, che ridono.
Emmett, gray-haired, by my side, surrounded by our grandchildren.