"Abbiamo gusti differenti, ma riesco ad apprezzare la tua arte. | "We have different tastes, but I can appreciate your art. |
"Come posso lasciare questo posto a un uomo" "che non riesce ad apprezzare neanche i semplici piaceri della vita?" | "How can I give this place to a man who can't even appreciate the simple pleasures of life?" |
- Allora saprà apprezzare questo. | Then you'II appreciate this. |
- Certo... quelle brutte come te esistono così che si possano apprezzare i figoni come me. | - Really? - Sure. Ugly people like you exist to make people appreciate handsome people like me. |
- Che c'e' da apprezzare? - Appunto! | What's to appreciate? |
"E apprezzo davvero i calci quando faccio una pisciata. | "And I really appreciate the kicking while I'm taking a leak, too." |
"E apprezzo il fatto che tu abbia usato la parola petto." | And I appreciate you using the word "bosom". |
"No, Peter, non ti sparero', anche se apprezzo il gesto." | "I'm not gonna shoot you, although I do appreciate the gesture." |
# E apprezzo la breccia aperta sul tuo mistero # | And I appreciate the glimpse into your mystery. |
# Oh, Gesu' non ha mai # Senta... apprezzo lo sforzo e capisco che... Abbia dovuto venire fino a qui e tutto il resto, ma questo non e'... | Look, I-I-I appreciate the effort, and I get you had to drive over here and everything, but this is not... |
# Lui trovera' un'altra, # # una che apprezzi # # quel genere soffocante di amore. # | He'll find someone else, someone that appreciates his kind of smothering love." |
# Lui trovera' un'altra, una che apprezzi # # quel genere soffocante di amore. # | He'll find someone that appreciates his kind of smothering love." - Aah! |
- ... quanto lo apprezzi. | - ...how much l appreciate... |
- Consentitemi di dirvi quanto apprezzi... | Permit me to say how much I appreciate Drive on, Smith. |
- Credo che Kittredge apprezzi tutto ciò. | But then, l imagine Kittredge appreciates all that. |
"Che apprezza le candele profumate, oli per il corpo e lenzuola italiane". | "A man who appreciates scented candles, body oils and Italian sheets." |
"Sa, Bob Durst apprezza il lavoro che sta facendo ed è molto soddisfatto. | "Bob Durst, you know, really appreciates "the work that you're doing and is very satisfied. |
(Lauren) Jon apprezza molto la qualità gel mio lavoro. | John really appreciates the quality of my work. |
- Almeno apprezza la tua bravura. | At least he appreciates how good you are. |
- Charlie! Un membro della mia tribù che mi apprezza davvero. | A member of my tribe who really appreciates me. |
- Agente Lee, apprezziamo il suo aiuto. Considerando però che era qui solo per condividere informazioni, potrebbe essere nell'interesse di entrambe le agenzie che lei tornasse a casa. | - We appreciate the assistance you've given but as you were here for sharing intel it may be in the interests of both our agencies if you returned home. |
- Appunto. - Perché solo tu mi hai trattato con quel tatto,.. ..quella delicatezza che noi donne apprezziamo più di tutto. | - Because only you know how to treat me, with that touch that delicacy that us women appreciate above all. |
- Beh, apprezziamo la sua sincerita', ma... | Well, then, we appreciate your candor, but... |
- Beh, apprezziamo la vostra sincerità. | Well, I appreciate your honesty. |
- Blake... Tutti apprezziamo la tua lealta' al tuo capo. | Blake... everyone appreciates your allegiance to your boss. |
"Non apprezzato abbastanza", dici? | "Under-appreciated," you say? |
"Sei stato apprezzato ed accettato." | "You're accepted and appreciated." |
- ...per nulla apprezzato dal suo regale signore. | ..unappreciated by his royal master. |
- A proposito, per favore di' al mio ex-marito che avrei apprezzato una telefonata. | -By the way,please tell my ex-husband I would've appreciated a phone call. |
- Avrei apprezzato se mi avesse avvertita. | - Would've appreciated a little heads-up. |
"Mi sono sentita come Alice nel Paese delle meraviglie, che entra in quella casa attraverso lo specchio e sbircia nel proprio futuro, un futuro in cui le mie idee sono apprezzate, non approvate, da una donna come non ne ho mai incontrate prima". | "I felt like alice in wonderland entering that house through the looking glass,"and peering into my very own future," one where my ideas were appreciated,not patronized, by a woman unlike any I had ever met before. |
'Le donazioni sono apprezzate. | "Donations appreciated. |
- Allora, cafoni, voi non apprezzate la mia gentilezza! | - So, you louts, you don't appreciate my kindness! |
- Là dove le mie doti saranno apprezzate. | A place where my talents will be appreciated. |
Ammettetelo, un po' mi apprezzate. | Admit it. You appreciate me a little. |
"Vostra Maestà, gli Stati Uniti apprezzano la vostra generosa oerta di aiuto per terminare questo tragico conflitto." | "Your Majesty, the United States sincerely appreciates your generous offer to help end this tragic conflict. " |
- Capitano. - Apprezzo la vostra preoccupazione. E sono sicuro che anche loro lo apprezzano, ma sanno prendersi cura di loro stessi. | I appreciate your concern, and I'm sure they appreciate your concern, but they can take care of themselves. |
- Hai proprio ragione! Chiaramente... non apprezzano il tuo talento e le tue capacita' come faccio io. | Uh, they clearly don't appreciate your talents and capabilities the way I do. |
- I clienti apprezzano il mio occhio. - Certo, si'. | My clients appreciate my eye. |
- Lo sai gli uomini non apprezzano i mobili che hanno finchè non li perdono | You know a lot of times men don't appreciate the furniture they have till they lose it |
Nei giorni seguenti, apprezzai molto quel concerto per il Bangladesh e che l'avesse fatto per i suoi amici. | I really appreciated in later days that he actually went in front of that audience on the Bangladesh concert because he did it for his friends. |
Per la prima volta io la apprezzai. | For the first time... I appreciated her. |
" O forse, in quegli ultimi momenti apprezzò la vita più che mai--" Tipo: | "Or maybe, I guess, in those last moments he appreciated life more than ever before--" Like: Yes, I know that. |
Jacque apprezzò le sfide del risolvere problemi in modo innovativo. | Jacque appreciated the challenges of innovative problem solving. |
Per questo motivo apprezzammo molto che gli inglesi vestissero con divise rosse. | That's why we so appreciated the British wearing bright red coats. |
Piu' a lungo ti astieni, piu' apprezzerai la ragione... per cui lo fai. | The longer that you abstain, the more that you will appreciate the reason why you're doing it. |
Sono piuttosto scettico sul fatto che lo apprezzerai, ma... | I'm somewhat skeptical you will appreciate it but... |
Abbiamo intenzione di darla a qualcuno che pensiamo la apprezzerà molto | We are going to give it to someone who we think will appreciate it very much. |
Chiunque prenda il mio posto, apprezzerà di averti qui. | Whoever takes over, will appreciate having you here. |
Credo che il capitano Harris voglia dire che il suo dipartimento apprezzerà... - ...tutto l'aiuto che potrà ricevere. | I think what Captain Harris is trying to say is his department will appreciate all the help it can get. |
Mamma Agostina Ii apprezzerà,... ..quando saprà che erano destinati a San Giuseppe. | Mother Agostina will appreciate them even better in knowing that they were meant for St. Joseph. Let her. |
Penso che il dottor Pierce lo apprezzerà. | I think Dr. Pierce will appreciate it. |
Essendo una seguace del costume italico, apprezzerete le arance. | Two parterres and a drive of orange trees is a beginning... and being a lady of the Italian fashion. You will appreciate the value of oranges. |
Tutti apprezzerete il suo sistema. | You will appreciate her system as much as we did |
- Di sicuro i ragazzi apprezzeranno. | I'm sure the boys will appreciate that. |
Certo che la divisione narcotici e specialmente il procuratore apprezzeranno una risposta favorevole. | I'm sure the narcotics division - and especially the district attorney - will appreciate a favorable answer. |
Che c'e'? Credo che i miei follower lo apprezzeranno. | I think my followers will appreciate this. |
I bambini lo apprezzeranno una volta cresciuti". | "The kids will appreciate this once they are grown up." |
La maggior parte delle nostre munizioni sono contraeree, cosa che i nostri amici americani apprezzeranno. | Most of our munitions are anti-aircraft which our american friends will appreciate. |
- Detto questo, apprezzerei molto se dessi più visibilità a Kenny Powers. | - That being said, I would appreciate it if you would give Kenny Powers more screen time. |
- E apprezzerei... | And I would appreciate... |
- E quanto apprezzerei se mi lasciasse mezza giornata domani. | And how much I would appreciate it if you let me have a half day tomorrow. |
- E' complicato ma sto cercando di sistemare le cose, e apprezzerei se non lo dicessi a nessuno. Ma certo. | It's complicated, but I'm trying to clean a little house, and I would appreciate it if you kept it quiet. |
- Grazie, io apprezzerei molto. | I would appreciate it. |
A volte penso che apprezzeresti di piu' il valore dei soldi, se dovessi lavorare fuori da casa. | I just sometimes think maybe you would appreciate_BAR_the value of a dollar more if you had to work_BAR_outside the home. |
E penso che tu mi apprezzeresti di piu', se per una volta, dovessi cucinare e farti il bucato da solo. | And I think you would appreciate_BAR_my value more if, for once, you had to cook your own food_BAR_and wash your own clothes. |
E se tu fossi ancora nella stanza apprezzeresti la veemenza con cui l'ho detto. | And if you were still in the room you would appreciate the vehemence with which I say that. |
È stata in giro tutto il giorno, cercando di trovarti il giusto costume... che tu non apprezzeresti. | She's been running around all day trying to find you the proper costume-- not that you would appreciate it. |
"Apprezziamo le vostre preghiere e le vostre buone intenzioni... e sappiamo che... sono qualcosa che anche Matthew apprezzerebbe." | "We appreciate your prayers and good will... "...and we know that... "...they are something that Matthew would appreciate, too." |
"Carter Damien" apprezzerebbe una tregua. Troppo tardi. | "Carter Damon" would appreciate a short reprieve. |
- Bene, perché stavo pensando... che la first lady apprezzerebbe di essere salvata. | - Good. 'Cause I'm thinking right about now the first lady would appreciate a rescue. - Mm-hmm. |
- Cavolo... sono sicuro che la sua famiglia apprezzerebbe questo omaggio cosi' accorato e descrittivo. | - Wow. I'm sure his family would appreciate this heartfelt and descriptive tribute. |
- Dubito che Paul apprezzerebbe che ti prestassi le sue cose. | I doubt Paul would appreciate me lending you any of his things. |
E apprezzeremmo molto se voi federali vi faceste da parte. | And we would appreciate it if the federal government just back off. |
Interesse accademico a parte, apprezzeremmo molto il suo aiuto. | Academic interests aside, we would appreciate your help. |
Siamo alla ricerca di indizi e apprezzeremmo il contributo di chiunque abbia delle informazioni che possano portare alla sua cattura. | We are searching for clues and would appreciate speaking with anyone who might have any information leading to his apprehension. |
Stiamo bene e apprezzeremmo una vostra risposta immediata. | We are in good health and would appreciate your immediate response. |
Be', i tuoi amici se ne sono andati e penso che lo apprezzerebbero. | Well, your friends are gone and I think they would appreciate it. |
Con DiNozzo fuori, ho pensato che McGee e Bishop apprezzerebbero il tuo aiuto in ufficio, non sul campo. | With DiNozzo away, I figured McGee and Bishop would appreciate your support in the office, not in the field. |
Credo che tutti apprezzerebbero se ce lo spiegassi. | I think everyone would appreciate it if you walked us through it. I'm sorry? |
Forse... credo che tutti i Coaches lo apprezzerebbero. | perhaps? -I think all the coaches would appreciate it. |
Ma non altrettanto quanto apprezzerebbero cio' che hai qui, con Ronnie. | But not as much as they would appreciate what you have here with Ronnie. |
Una volta lo apprezzava. | You used to appreciate that. |
Non credo che apprezziate il fatto che abbia ottenuto io il vostro rilascio. | I don't think you appreciate it was I who obtained your release. |
Non mi aspetto che apprezziate cio' che sto facendo, ma in pochi saprebbero fare da soli... Come ha eluso i sistemi per mandare il cuore a Mary Witten? | Now, I really don't expect you to appreciate the difficulty of what I'm doing here, but there are not that many doctors who could single-handedly... how'd you get around the double-blind system to direct this heart to Mary Witten? |
Perche' vogliamo che apprezziate davvero il pianeta... che non lascerete mai piu'! | Because we want you to fully appreciate the planet... that you will never leave! |
Sapete, non penso che voi ragazzi apprezziate quanto io e vostro padre lavoriamo duro per darvi tutto quello che vi diamo. | ! You know, I don't think you kids appreciate how hard your father and I work to provide you with everything we do. |
Signori, spero che apprezziate la novità. | Gentlemen, I hope you appreciate the new situation. |
- Dove vai? Beh, Tom... Andro' a cercare dei nuovi amici che apprezzino le mie abilita' e le mie doti. | Well, I'm gonna go find some new friends who appreciate my skills and my talents. |
- Pare non apprezzino la competizione. | - Seems they don't appreciate competition. |
- Perfetto. - Spero che lo apprezzino. | I hope they appreciate it. |
A volte hai l'abitudine di dire alle persone come dovrebbero vivere le loro vite e... forse, e' possibile che a volte le persone non lo apprezzino... | You have a habit of telling other people how to live their lives and maybe, possibly, sometimes people don't appreciate it, that's... |
Beh, sono sicura che ti apprezzino. | Well, I'm sure that they appreciate you. |
- Lo stai apprezzando? | - Are you appreciating him? |
- Stai apprezzando anche me? - Di più! | - Are you appreciating me? |
Agnes sta apprezzando le carrozzine. | Agnes is appreciating prams. |
Beh, non lo stanno apprezzando dopo che li hai svenduti per una cabina armadio. | Well, they're not appreciating you after you sold them out for a walk-in closet. |
E se, tra qualche istante, mi dirai di si', avro' la possibilita' di passare il resto della mia vita cercando di vedere il mondo attraverso i tuoi occhi, apprezzando ogni cosa... | And if you say yes in a few minutes, I'll get to spend the rest of my life trying to see the world through your eyes, appreciating everything... |
Pensate che Mr. Herbert apprezzasse la bellezza della sua tenuta? | An ideal site for a memorial, perhaps. Do you think Mr. Herbert would have appreciated... the prospect of his estate? |