Come fa una calamita ad appiccicarsi a un quaderno di carta? | How does a magnet stick to a notebook of paper? |
A proposito, se non dovesse funzionare con tua sorella, mi appiccico a te come il sudore. | By the way, if this don't play out With your sister, I am on you like stink. |
Io però non mi appiccico. | But I don't stick to stuff. |
Prima ti appiccichi a noi... e tutto quel che sai fare e' piagnucolare. | You leech onto us and then all you do is complain. |
La sabbia non ti si appiccica ovunque perche' e' praticamente congelata. Esatto. | The sand doesn't get everywhere 'cause it's basically frozen. |
Non mi si appiccica il fumo ai vestiti. | The smell doesn't get on my clothes. |
Perchè non vi appiccicate? | Why don't you glue up? |
- Se provo a far qualcosa, ad andare in citta' o a una serata mondana, mi si appiccicano addosso come mosche! | Every time I want to do something... Go into town, any social event... They won't leave me alone. |
E' piccola, ma ci si sta in tre, se non ti importa di stare appiccicati. | It's small, but it fits three if you don't mind getting cozy. |
Gus, non comportarti come una vecchia spugna con i capelli appiccicati sopra. | Gus, don't be an old sponge with hair hanging off it. |
Jenna e Collin erano tutti appiccicati, e non sapevo cosa fare. | Jenna and Collin were getting up close and personal and I didn't know what to do. |
Lo so che Klaus vi ha detto di starmi appiccicati, ma non vorrete accompagnarmi anche se vado in bagno? | I know Klaus told you to follow me, but does it really mean you have to follow me to the bathroom? |
Mi piacevano... mi piacevano quei puntini colorati che restavano appiccicati alla carta. E poi quelle bottiglie piene di liquido zuccherino. | I liked those colored dots that were stuck to paper and those bottles filled with that sugary liquid. |