Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Apparire (to appear) conjugation

Italian
85 examples
This verb can also mean the following: look, seem, grow
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
appaio
appari
appare
appariamo
apparite
appaiono
Present perfect tense
sono apparso
sei apparso
è apparso
siamo apparsi
siete apparsi
sono apparsi
Past preterite tense
apparvi
apparisti
apparve
apparimmo
appariste
apparvero
Future tense
apparirò
apparirai
apparirà
appariremo
apparirete
appariranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
apparirei
appariresti
apparirebbe
appariremmo
apparireste
apparirebbero
Past impf. tense
apparivo
apparivi
appariva
apparivamo
apparivate
apparivano
Past perfect tense
ero apparso
eri apparso
era apparso
eravamo apparsi
eravate apparsi
erano apparsi
Future perfect tense
sarò apparso
sarai apparso
sarà apparso
saremo apparsi
sarete apparsi
saranno apparsi
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
appaia
appaia
appaia
appariamo
appariate
appaiano
Present perf. subjunctive tense
sia apparso
sia apparso
sia apparso
siamo apparsi
siate apparsi
siano apparsi
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
appari
appaia
appariamo
apparite
appaiano
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
sarei apparso
saresti apparso
sarebbe apparso
saremmo apparsi
sareste apparsi
sarebbero apparsi

Examples of apparire

Example in ItalianTranslation in English
"Fai apparire il CanCello, apriti ai demoni."Let the gateway appear...
"Inaspettatamente le vidi apparire per la strada,"They just appeared on the road.
"Voglio apparire più forte e attivo, perché nella realtà sono debole".I want to appear stronger, more active, because in real life, I'm a weak person.
"perchè questa immagine continua ad apparire?""why does this image keep appearing?"
# E' la magia che ti fa apparire? #♪ Is it magic that makes you appear ♪
Beh, sono molto di piu' di quel che appaio.Well, I am so much more than I appear.
Coloro che mi definiscono ostile, ostinato e misantropo... quanto ingiusti sono nei miei confronti. Essi non conoscono la segreta ragione per cui appaio loro in quel modo.They who think me hostile... obstinate or misanthropic... how unjust they are to me... for they do not know the secret reason I appear that way.
Dovresti tenere i tuoi lontani da dove appaio in pubblico.You should keep your boys away from where I'm appearing.
Ecco dove appaio io.This is where I appear now.
Il mio nome è Fukuchi, appaio nel romanzo della signorina Hayashi.My name is Fukuchi - appearing in 'A Wandering Life' by Miss Hayashi.
Allora, cosa fai quando non appari magicamente nella mia vita?So, what do you do when you're not magically appearing in my life?
Anche se, sembri semplice ma appari forte ed esperta nei combattimenti.Even though you looked unsophisticated, you appeared to be solid and skilled in fighting.
Beh, sono io quello che ha toccato il cristallo e non ho mai fatto brutti sogni. Forse e' per questo che appari nei sogni di tutti.Maybe that's why you're appearing in everyone's dreams.
Com'e' che non appari nei miei sogni, ma io so che sei splendida?How come you never appeared in my dreams but I know you're beautiful?
Com'è possibile che appari sempre nel momento esatto?How is it that you always appear at exactly the right moment?
"Come restano sbalorditi il sole e la luna quand'egli appare"The sun and moon are astonished when he appears,
"Ll Demone della Paura appare una volta ogni 1.300 anni di venerdì 13."The Demon of Fear appears once every 1,300 years on Friday the 13th.
"Moto retrogrado" e' l'espressione che usiamo quando un pianeta sembra muoversi all'indietro, ma e' solo cio' che appare.Retrograde motion is the term we give when a planet appears to move backward, but it really is just how it appears.
"Non c'è niente di più profondo di ciò che appare in superficie.""Nothing is more profound than what appears on the surface."
"Quando vado a dormire e chiudo gli occhi... è il tuo viso, Sachiko, che mi appare."When I get into bed and close my eyes... it's your face, Sachiko, that appears before me.
Noi donne non siamo mai come appariamo.We ladies are never what we appear, and every girl as her secrets.
Non ci sentiamo mai cosi' vecchi tanto quanto appariamo agli altri.we never appear as old to ourselves as we do to others.
Se veniamo addestrati su di un'isola deserta, e appariamo improvvisamente con uniformi rubate, dobbiamo sembrare guerriglieri comunisti.If we learn tactics on a deserted island, and suddenly appear in stolen uniforms, we must look like communist guerrilas.
"Non lo so, è appena apparso come per magia "."l don't know, he just appeared like magic."
"Quest'artista australiano e' apparso anche su' General Hospital.""This Australian recording artist also appeared on 'General Hospital.'"
"dal momento che è apparso."since you appeared.
# Le nuvole si sono aperte, # e il mondo è apparso davanti ai miei occhi.The clouds, they parted. The world appeared before my eyes.
*Importante mostra d'arte che si tiene ogni due anni ed è un dotato ceramista che è apparso come una stella nascente.*Big art exhibition held every two years and is a gifted ceramist that appeared like a shooting star.
...E vi diro', inoltre, carissima Katerina Matveevna... che mi apparite come un candido cigno, che scivola via per conto suo, va dove vuole, o per qualcheAnd another thing I must tell you, my dearest Katerina Matveyevna: you're appearing to me as a purest swan, like you swim to wherever you need to go, or on your errands... only it takes my breath away, so happy I feel, as though I was shot pointblank from a cannon.
Abbandonate la vostra forma attuale e apparite a me nella nuova carne.Abandon your home and appear to me in new flesh.
Appena apparite in pubblico la gente si riempie di entusiasmo.You've only to appear in public and the mob starts shouting.
Ok, apparite magicamente.All right, everyone, magically appear.
Perche' apparite a me?Why do you appear to me?
"E sul piedistallo queste parole appaiono:"And on the pedestal these words appear:
"Gli spettri appaiono... "...appena la luminosa e brillante morte si avvicina... "...e li proteggono nalle tenebre...'As bright, shining death approaohes... '...the spectres appear... '...and shroud them in darkness... '...as black night desoends.
"Le vittime di possessione di solito appaiono sonnolente o come addormentate.""Victims of possession usually appear drowsy" "or fall into a sleep-like state."
"Migliaia di biglietti falsi appaiono in tutta la città""Thousands of counterfeit bills appear throughout city"
"sul piedestallo appaiono queste parole:"And on the pedestal these words appear,"
e nella sera tu mi apparisti ridenteIn the evening you appeared laughing
quando col sole sui capelli, nella strada e nella sera tu mi apparisti ridente e io credetti vedere la fata dal cappello di luce che un tempo nei miei sogni di fanciullo viziato, passava lasciando sempre dalle sue mani socchiuseWhen with sunlight in your hair, in the street In the evening you appeared laughing And I thought I saw the fairy with the hat of brightness
"Ci apparve un segno nel cielo, una donna vestita con il sole e la luna sotto i suoi piedi."There appeared a wonder in heaven, a woman clothed with the sun and the moon under her feet.
"E li' apparve,"and there appeared..."
"E un angelo del Signore apparve loro, la gloria del Signore li fece risplendere;"An angel of the lord appeared to them, "the glory of the lordshone down upon them, and they were terrified.¡±
"Quando ho visto il più strano tra gli spettacoli... "Il capo in persona apparve tra i più bassi ranghi di negri, "derelitti e Francesi..."When 'I saw this most strange of sights... 'the man himself appeared amongst the lower ranks of Negroes, wastrels and Frenchmen...'
"Un giorno, apparve un licantropo."One day, a werewolf appeared.
" E lassù, fra le luci d'oriente, "tre nuove stelle apparvero immantinente.""Amid the eastern lights, three new stars appeared that night."
"... le civiltà Tolteca e Maya non sono originarie del suolo Americano ma apparvero lì già pienamente sviluppate, con un arte ben definita ed un sistema di scrittura geroglifica, affine a quella Egizia." (William Comyns Beaumont)...the Toltec and Maya civilizations never originated on American soil but appeared there full blown, with a well-defined art and system of hieroglyphic writing, which possesses affinities with Egyptian.
"E apparvero ad un gran numero di persone.""And appeared to many.
"E lassù, fra le luci d'oriente, tre nuove stelle apparvero immantinente."And there amid the eastern lights, "three new stars appeared that night
All'inizio del mondo apparvero le prime forme di vita... attorno al cratere di una palude Africana sperduta.At the beginning of the world, appeared the first life forms... around the hole of a lost African swamp.
Davanti ad Aufidio apparirò così per battermi!To Aufidius thus I will appear and fight.
apparirai con la Roadster all'esecuzione di Hopper come hanno richiesto.You and your roadster will appear at Hopperer's execution like they've asked you to.
"Quando le porte della percezione saranno purificate, all'uomo tutto apparirà come realmente è: infinito!"The quote's from William Blake. "When the doors of perception are cleansed... "things will appear as they truly are: infinite."
"Una splendida ragazza apparirà.""A gorgeous girl will appear."
All'alba... la Fortezza Nera apparirà... nel Deserto di Ferro.At sunrise... the Black Fortress will appear... in the Iron Desert.
Aspetta qualche minuto, poi apparirà.Wait a few minutes, then it will appear real clear.
Colui che lo farà verrà esiliato all'Inferno, per non consentirgli di guardare a quel destino. Una mano colossale apparirà di fronte ai suoi occhi e coprirà la sua vista.If seeing one's destiny means that he will be banished in Hell, in order not to let him see that destiny, a giant hand will appear in front of his eyes and block his sight
Allora, sullo schermo davanti a lui gli appariranno delle foto, e il macchinario registrera' quello che succede nel suo cervello quando le guarda.So, a bunch of pictures will appear on the screen above him, And the machine will record what happens in his brain when he looks at them.
E alla fine le aurore boreali appariranno molto più a sud, come mai prima.And eventually the northern lights will appear further south than ever before.
E appariranno domani mattina. Non in segreto, ma in pubblico.And tomorrow morning they will appear, not in secret, but to all of you.
I dettagli del veicolo appariranno a breve sul vostro schermo.Details of the vehicle will appear on the screen shortly.
I falsi idoli... appariranno tutt'intorno a noi.False idols will appear from all around us.
"Se le porte della percezione fossero purificate, ogni cosa apparirebbe all'uomo come realmente e'... infinita.""If the doors of perception were cleansed, "everything would appear to man as it is, infinite."
IN OCCASIONE DEL FIDANZAMENTO DI DANIEL GRAYSON E EMILY THORNE ogni cosa apparirebbe all'uomo come realmente e'... infinita.""everything would appear to man as it is... Infinite."
Quella e' la luna, nella sua fase attuale, come apparirebbe alle 8.27.That's the moon, in its current phase, as it would appear at 8.27.
Se si trovasse alla stessa distanza a cui si trova Sirio, ci apparirebbe 15 volte piu' luminosa.If it were at the same distance as Sirius, it would appear 1 5 times brighter.
"Se le porte della percezione fossero spalancate, tutte le cose apparirebbero all'uomo come realmente sono... infinite."They decide to start a band. Jim's already chosen a name from a poem by William Blake. "If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is:
Assodato che lo scopo di Israele è un'eventuale annessione dei territori occupati, gli insediamenti sono mezzi per arrivare allo scopo, ma apparirebbero colonie intimidatorie se fossero presentate nella vera luce, quindi meglio nasconderne l'identità, ritoccare il modo in cui parlarne.Given that Israel's goal is eventual annexation of the occupied territories, the settlements of course are a means to attaining that goal, but they would appear to be threatening colonies if they were presented in their true light, so better to hide their identity, to sanitize the language that describes them.
Ehm... probabilmente ero troppo solo, chissa', e David Atkinson appariva nella mia stanza.I was probably too much alone, whatever, and David Atkinson used to appear in my room.
In India mia madre appariva e mi sorrideva.ln India my mother used to appear and smile at me.
- Ammetto oppure che non appaia... e che il tuo sospetto non sia senza base di giudizio.I grant thee it hath not appeared, and your suspicion is not without wit and judgment.
- Capitano, trovo inappropriato che un ufficiale della Flotta Stellare appaia... nudo.- Captain, I think it inappropriate for a Starfleet officer to appear...naked.
- Non mi sembra che appaia.It hath not appeared.
- e sperare che qualcosa appaia magicamente?- and hope something magically appears?
A volte credo che lei appaia nella mia vita al solo scopo di farmi sentire mediocre.I sometimes think you appear in my life for the sole purpose of making me feel inadequate.
Adesso bisogna solo aspettare che le immagini appaiano.Now just wait and the images will appear.
Alcuni hawaiani credono che gli spiriti dei loro antenati appaiano in altre forme di vita... oh, come uno squalo, ad esempio, giusto?Some Hawaiians believe that the spirits of their ancestors appear in other living forms. Oh, for instance, like a shark. Right?
Avendo esaminato questi reclami, riteniamo che essi appaiano, in generale, malevoli e privi di fondamento...Having examined these complaints, we find they appear generally malicious and void of foundation...
Curioso come i fantasmi non appaiano mai quando ci sono più persone nella stanza, vero?It's amazing how ghosts never appear when there's more than one person in the room, isn't it?
Dovrò aspettarmi che appaiano altri disegni di me quando Caterina saprà di questa visita?Should I expect more embarrassing drawings of me to appear, once Catherine learns of this visit?
- Cos'e' che sta apparendo in aria?Eh-- What's that appearing in the air?
Compiendo poi un percorso obliquo, si sposta in alto e verso destra, apparendo infine sopra la Pietra del Tallone come fosse una pallina da golf sopra un tee.Rising on a slanted path, it travels up and to the right, eventually appearing over the heel stone like a golf ball on a tee.
E stanno apparendo su una rivista di tua proprietà.And they're appearing in a magazine you own.
Per prima cosa, li sorprese... apparendo nel mezzo della loro festa di battesimo... in una spessa coltre di tossico fumo verde!First of all, she surprised them... by appearing in the middle of their la-dee-dah christening party... in a huge cloud of toxic green smoke!
Vulcanalis viveva all'interno delle montagne di fuoco, apparendo assai sovente ad annunciarne le violente eruzioni, come avevo di recente appreso.""lived within the mountains of fire, "frequently appearing prior to violent eruptions as I had so recently learned."

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'appear':

None found.