Cio' che hai fatto non puo' essere annullato. | What you've done cannot be undone. |
E come puo' essere annullato? | How can it be undone? |
E ora ho annullato tutto quel magnifico lavoro. | And now I've undone all that great work. |
Esiste un modo per essere annullato? | Is there any way in which it may be undone? |
Fu annullato nel momento in cui tutto il progetto Voce di Dan O'Bannon che si poteva fare sulla carta era pronto. Ed eravamo pronti per iniziare a costruire i set. | It was canceled at the point where all of the planning that could be done on paper had been done and we were ready to start constructing sets. |
Gia'. Ma nel frattempo leggo la pagina sportiva, cosi' le due cose si annullano a vicenda. | Yeah, but I'm reading the sports page while doing it, so they kinda cancel each other out. |
Non posso ricordare tutti e due perche' si annullano a vicenda. | Can't do both, because they cancel each other out. |
Sotto le mode apparenti che si annullano e si ricompongono sulla superficie futile del tempo pseudociclico contemplato, il grande stile dell'epoca è sempre in ciò che è orientato dalla necessità evidente e segreta della rivoluzione. | Under the fashions... which cancel themselves and are recomposed on the frivolous... surface of contemplated pseudo-cyclical time, the grand style of the epoch is... always to be found in what is oriented by the obvious... and secret necessity of revolution. |
- Ignoro i dettagli, ma... Mi pare di capire che per un breve periodo tutti gli incantesimi possano essere annullati. | Specifics elude my grasp, but it's my understanding, for a brief period, all spells can be undone. |
Gli emendamenti costituzionali non possono essere annullati. | Constitutional amendments don't get overturned. |
Gli oggetti maledetti non possono essere annullati. | Dark objects don't come with an off switch. |
I matrimoni sono annullati se eri troppo ubriaco da capire cosa facevi. | Marriages can be annulled if you're too drunk to know what you're doing. |
In quest'ultima parte della storia del corpo umano intraprenderemo un viaggio difficile per vedere cosa succede quando questa massa di attivita' biologica cessa di esistere, per vedere come tutti gli stadi precedenti della nostra esistenza vengano annullati nell'atto finale. | In this final part of the story of the human body, we take a difficult journey to see what happens when this mass of biological activity ceases to be, to see how all the previous ages of our existence are undone in the final act. |