- Se hai la gamba in cancrena, non avrai nessuna gamba sinistra da allungare. | - If you have gangrene, you're not even gonna have legs left to lengthen, man. |
Cosi sembrerebbe che tu sia disposta a contribuire di piu'. Senza in realta' allungare troppo la tua giornata. E solo un modo di spazzare via qualunque dissenso. | That way it would seem that you're willing to contribute more without actually lengthening your day too much lt's just a way of heading off any unpleasantness |
E' stato usato un apparato di Ilizarov per allungare l'osso da bambino. Era di certo russo. | An Ilizarov apparatus was used to lengthen his bone when he was a child, so he was definitely Russian. |
Ma niente rimmel per allungare le ciglia. | But none of that black which lengthens the eyelashes. |
Me le sono fatte allungare. | I just had them lengthened. |
Cos'è che allunga le ore di Romeo? | What sadness lengthens Romeo's hours? |
Qual e' l'afflizione che allunga le ore di Romeo? | What sadness lengthens Romeo's hours? |
A quanto pare non era soddisfatto della meta' superiore della sua bocca, quindi gli hanno diviso in 2 il palato superiore... e l'hanno allungato per farlo combaciare con la mascella inferiore. | Apparently wasn't happy with the top half of his mouth ... so they split his his upper palate ... and lengthened it to match the lower jaw. |
Accorciai il telaio del coupé e allungai quelli per la berlina. Come la berlina di Harrison Ford, e quella della polizia quelle furono fatte tutte su un telaio VW allungato di 30 centimetri. | Like Harrison Ford's sedan, and the police sedan those were all made on VW chassis which I lengthened 12 inches. |
Diamine, se la parola "addio" avesse allungato le ore e aggiunto anni al suo breve esilio, avrebbe avuto addii in quantita'. | Marry, would the word "farewell" have lengthened hours and added years to his short banishment He should have had a volume of farewells. |
Nessuno ha mai allungato un adulto più di un paio di centimetri. | No one's ever lengthened an adult more than a couple centimeters. |
Voglio ire hai allungato quella bracciata che e' una meraviglia, li hai stracciati tutti quanti Ai 25 | You lengthened your stroke, bloody amazing, you thrashed all of them! |
Al comando allungate. | At the command, lengthen the stride. |
Sono state allungate tutte di molto negli ultimi cinque anni. | They have all been considerably lengthened in the last five years. |
Con la secrezione dell'ormone della crescita dalla ghiandola pituitaria, i fianchi si ammorbidiscono, il busto si riempie, e le gambe si allungano. | By increased secretion of the growth hormone from the pituitary gland, your hips are curving, your bust is filling out, and your legs are lengthening. |
Strane cose avvengono quando le ombre si allungano. | Strange things happen when the shadows lengthen. |
Accorciai il telaio del coupé e allungai quelli per la berlina. Come la berlina di Harrison Ford, e quella della polizia quelle furono fatte tutte su un telaio VW allungato di 30 centimetri. | Like Harrison Ford's sedan, and the police sedan those were all made on VW chassis which I lengthened 12 inches. |
Ma dopo una stagione o due, allungò il suo cappotto fino a toccare i tacchi. | But after a season or two he lengthened his overcoat till it touched his heels. |