(Professore) Non la voglio affaticare. | I don't want to tire you out. Get some rest. |
- Non mi posso affaticare. | - I'm not allowed to get tired. |
- Non ti affaticare. | - Do not tire yourself. |
Non affaticare i miei occhi. | I mustn't tire my eyes." |
Non affaticare le dita. | Don't tire your fingers. |
- Vi affatico troppo. | - Why? - Are tired. |
- Helena dice che devi essere molto stanca, e che è meglio che non ti affatichi più oggi, non è il caso. | - Helena says you must be awfully tired and not to make any more effort today. |
- Non la affatichi, ha bisogno di riposare. | - Emma! - Don't tire her. She must rest. |
Che vuoi che si affatichi ? | How can she tire herself out? |
Non si affatichi. | Don't tire yourself. |
Spero che il viaggio non vi affatichi troppo. | I do hope that traveling will not tire you. Oh, no, Mr. Sedley. |
Londra l'affatica e le piace stare con i bambini a Gad's Hill. | London tires her and Gad's Hill is where she likes to retreat with the children. |
- Sono un po' affaticato. | - I'm a bit tired. |
- Ti senti affaticato? | Are you overtired? No. |
A furia di zoppicare mi sono un po' affaticato. | With the limp, I'm getting tired. |
Compagni, il compagno Birkut è stanco e affaticato. Ne conosciamo tutti il motivo. | Comrade Birkut is tired, which is understandable. |
Ed e' affaticato. | And he's over-tired. |
Anche igiovanisistancano e si affaticano | Even youths ! ! Grow tired and weary! |
Gli affari del governo mi affaticano. | The affairs of the state have tired us. |
I viaggi mi affaticano tanto... | Journeys do tire me so. |
E' soltanto che non voglio che vi affatichiate. | I don't want you to get tired. |