Get an Italian Tutor
to frown
Ma Coach, se continua ad accigliarsi in questo modo, finira' per invecchiare piu' in fretta.
But, Coach, if you keep on frowning, you're gonna crinkle up even more.
Quando continui a puntare un'arma in faccia a qualcuno, gli dei tendono ad accigliarsi per tale comportamento ed ogni genere di cosa puo' andare storta.
You know, when you keep putting guns in people 's faces the gods tend to frown on such behavior and all sorts of things can go awry.
Quando e' da solo si allena solo a sorridere e accigliarsi, come tutti noi.
When he's alone, he mostly just practices smiling and frowning. We've all done it.
Sai quanti muscoli facciali servono per accigliarsi?
Do you know how many facial muscles it takes to frown?
La postura, il modo in cui si acciglia anche quando ride.
Way he stands, way he frowns even when he's smiling.
No, è meglio per tutti voi essere a casa mia... dove le tue origini regali sono ben note e nessuno si acciglia nel vedere il tuo volto.
No, it is best for you all to be at my house, where it is known you are of kingly birth and no-one frowns at this.
"Il signor Mole si e' accigliato.
"Mister Mole frowned.
Chi ha guardato questa faccia in modo così accigliato?
Who frowned me this face?
Quando le mamme si accigliano
When the mothers frown
# I cani in salute non ne # # hanno mai abbastanza # # non appaiono mai accigliati #
Healthy pups can't get enough They never wear a frown...
E' difficile per lei credere il contrario, visti i volti accigliati e le pacche sulle spalle dei dottori, che non ci dicono niente, se non: "Ci vediamo dopo la TAC."
It's difficult to tell her otherwise the way the doctors frown and pat her arm and tell us nothing. Except, 'See you after the scan.'
Si e' cosi' accigliati solo dopo aver sudato come un maiale per tutto il pomeriggio.
You only get to frown that much when you've been sweating like a pot roast all afternoon.
Uomini accigliati che spingono i passeggini.
Blokes with pushchairs and frowns.