- E' solo per abbronzarsi. | - That just means that he wants a tan. |
- Forse vuole abbronzarsi. | Maybe he's trying to get a tan. |
Beh, fortunatamente per te le mie amiche sono fiacche, e hanno deciso che oggi c'era troppo sole per non stare ad abbronzarsi. | - Well, lucky for you, my friends are lame, And they decided that it was too sunny today Not to work on their tan. |
Che al momento e' in quel centro benessere ad abbronzarsi spendendo i miei soldi, cosi' assomigliera' sempre di piu' alla borsa di pelle che le ho comprato. | Who is currently spending my money tanning herself in that spa so she can look even more like the leather handbag, which I bought. Ha! |
Ci sono modi migliori per abbronzarsi, invece di scegliere cavalli perdenti. | There are cheaper ways to get a tan than picking losers. |
Ho i capelli rossi... e cio' significa che non posso andare in spiaggia perche' non mi abbronzo, ma praticamente prendo fuoco. | I have red hair, which means I can't go to the beach because I don't really tan, I just kind of burst into flames. |
Magari mi metto in mutande e mi abbronzo un po', che dici? | Thought I'd strip down to my shorts, work on my tan. |
Mi piacerebbe restare, ma non mi abbronzo bene. | I'd love to stay, but I don't tan well. |
Non mi abbronzo, mi ustiono. | I don't tan, I stroke. |
Nuotiamo, ci beviamo qualche birra, io mi abbronzo. | Well, no. We'll swim, have a few beers, I'll get a tan. |
In effetti, se ti abbronzi e fai la permanente somigli molto alla ex di Kosie. | In fact, if you get a tan and you perm your hair you can look a lot like Kosie's ex. |
Oppure venivi qui... signorine dalla pelle scura, temperatura deliziosa, panorami molto gradevoli, buon cibo, ti abbronzi... | "this evening?" Or they come out here, dusky maidens, lovely temperature, very pleasant views, great food, get a tan. |
Piu' bevi, dicono, piu' ti abbronzi. | The more you drink, they say, the browner your suntan. |
Più lontano dalla guerra di quanto puoi sperare, e in più ti abbronzi. | It's about as far from the fighting as you can get. You'll get a suntan. |
Spero che ti abbronzi un po'. | I hope you get some tan. |
E non ci abbronziamo nemmeno bene. | And we don't tan well, either. |
Ehi, noi Biggs non ci tonifichiamo e non ci abbronziamo. | Hey, we Biggs don't tone, and we don't tan. |
Non ci abbronziamo nè bruciamo! | We don't tan... but we don't burn either. Aeryn? |
Poi scendiamo giù a Nizza, ci abbronziamo. | Work on our tans. |
Sylvain non è d'accordo che noi ci abbronziamo. | Sylvain isn't keen on us getting tan. |
Due uomini che si rasano, che si abbronzano, che si spalmano l'olio a vicenda... | Two men shaving', tannin', oiling' each other up. |
Jake, continuo a ripetertelo, gli zombi non si abbronzano. | Jake, I keep telling you, the undead don't tan. |
- L'avrei tolto prima, ma stavo conversando con l'orgoglioso padre della maggior parte dei bimbi abbronzati di Norfolk. | - I would've taken it off sooner but I was having a fascinating conversation with the proud father of Norfolk's most sun-tanned child. |
- Poi torniamo a casa abbronzati, riposati e pronti a fare un bambino. | And then we come back, tan, rested, and ready to start the baby making. |
- Si aspettano di vederci abbronzati. | - Everybody expects us to have tans. |
- Sono sempre abbronzati. | They're always tan. |
Al polo degli abbronzati esquimesi | At the pole of suntanned Eskimos |
(Corona) Esco abbronzato, fisicato, tatuato, vado dico 4 minchiate... | (Corona) Esco tanned, physics, tattooed, I'm 4 Minchiate ... |
- Permesso! È strano, non è molto abbronzato... | He's not that tanned. |
- Sei abbronzato? | - Are you tanned? |
Ad un tipo grosso, biondo, abbronzato. | Big bloke, blonde, tanned. Who was he? |
Affascinata e serendipitata al punto di credere di essere al sicuro con questo americano bello e abbronzato. | Charmed and serendipitied into believing she was safe in the hands of this suntanned handsome American. |